广告口号翻译(中译英)急求专业人士帮助!!!!!

1.老绍兴,梦电影,最江南。2诗与画的绍兴,你和我的电影。3参与就是至高无上。这三句!!急求!!!谢谢!!... 1.老绍兴,梦电影,最江南。2诗与画的绍兴,你和我的电影。3参与就是至高无上。这三句!!急求!!!谢谢!! 展开
 我来答
janebag123
2012-10-11 · TA获得超过223个赞
知道答主
回答量:66
采纳率:0%
帮助的人:81万
展开全部
1.Dreaming movies, with the most representative style of Jiangnan, all in the (old) Shaoxing.
2.Like the poetry and painting of Shaoxing, like the movies of you and me.
3.Participation is the noblest.

第一句中最江南考虑到英语中的说法,采用增词, the most representative style of Jiangnan意为江南最独特(具代表性)的风格,(representative原意是具代表性的,此亦可解释为独特的)。
而老绍兴在众多翻译中不一定降调"老",按需求可省略

第二句个人感觉还不错,句式前后比较相符

第三句按字面意思是Participation is the noblest ,(noble此有高尚的意思,等同于至高无上的),而sovereign会太直译,但也能用,则意为Participation is the most sovereign.

希望采纳!!
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式