
50分急求《威尼斯商人》电影第四幕法院台词!!! 10
4个回答
展开全部
. Venice. A court of justice.
Enter the DUKE, the Manifestoes, ANTONIO, BASSANIO, GRATIANO, SALERIO, and others
DUKE
Is Antonio here?
ANTONIO
Yes, I am here.
DUKE
I am sorry for you; you come to answer a stony people, an inhuman wretch, who is incapable of pity,
and mercy.
ANTONIO
I have heard that you have tried to persuade him, but he insist on. I am here, waiting for his cruel punishment.
Duke
Salaries, call Shylock into the court.
SALERIO
Yes, sir. He is ready at the door. He comes, my lord.
DUKE
Make room, and let him stand before our face. Shylock, the world thinks, and I think so too, that is all because your malice, why do not you show your mercythan such apparent cruelty. If you show your gentleness and love, the poor can be saved. We all expect a gentle answer, Shylock.
SHYLOCK
I have already indicated what I mean,I have to punish him according to our contract,if you still want to ask me why I do not want to accept the 3000 dollars, but to take a pound of flesh, I can only say I like it and I am happy that.
BASSANIO
This is no answer, you unfeeling man. To excuse the current of your cruelty.
SHYLOCK
I did not mean to please you.
BASSANIO
Do all men kill the things they do not love?
SHYLOCK
Who will hate the things he could not bear to kill?
BASSANIO
Every offence is not a hate at first.
SHYLOCK
What? Would you like to be bitten by a snaketwice?
ANTONIO
Do not beg him again. He has a stony heart. Let me have the judgment and satisfied his will.
BASSANIO
We borrowed 3000 pounds from you, and now we would like to pay you twice. Is that ok?
SHYLOCK
NO! I just want to punish him! I just want that pound of flesh.
DUKE
How shall you hope for mercy, if you are not sympathetic at all?
SHYLOCK
I have never done bad things; I do not need to be afraid! This pond of flesh means a lot to me, it belongs to me, and I must get it! If you denied me, then the law of Venice will become a dead letter. Now I am waiting for the judgment, answer me, whether I can get the pound of flesh?
DUKE
I have sent for john, a learned doctor. If he does not come here to determine this today, I may dismiss this court.
SALERIO
My lord, here is a messenger who come from Padua with letters from the doctor,
DUKE
Bring us the letter; call the messenger.
BASSANIO
Cheer up, Antonio! I will never let you shed a drop of bloodfor me.
ANTONIO
Bassanio, all I want is you stay alive and remember we are forever friends .I am not afraid of death
BASSANIO
Why do you sharpen your knife so earnestly?
SHYLOCK
To cut off 1 pond of flesh from him!
GRATIANO
I can not believe that you can not be touched by anything. Human nature is good. So are you.
SHYLOCK
There is no use no matter how you put it mildly.
GRATIANO
You fuck dog; you will go to the hell after you die.
SHYLOCK
You are so noisy, but in vain hurt your heart. Brother, I advise you to let your mind have a break, or it will be damaged. I am talking with the law judge here, not you
SALERIO here is the messenger
DUKE Are you from Padua?
NERISSA Yes, my lord. John greets your grace.
Presenting a letter
DUKE
This is the letter from Bellario, so where is the lawyer he recommends
NERISSA
He is outside waiting for your interview.
DUKE
With all my heart, you two bring him here.
Enter PORTIA, dressed like a doctor of laws
You are welcome: take your place.
Do you know about the case?
PORTIA
Yes, I am informed of the case.
Which is the merchant, and which the Jew?
DUKE
Antonio and old Shylock, both stand forth.
PORTIA
Is your name Shylock?
SHYLOCK
Yes.
PORTIA
The case is very strange. According to the law of the Venice, your charge is resonable. Your life is in his hand, right?
ANTONIO
Ay, so he says.
PORTIA
Do you admit the bond?
ANTONIO
I do.
PORTIA
So Shylock you should be merciful.
SHYLOCK
Why should I be merciful? Tell me why.
PORTIA
Mercy is a valuable quality. Everyone would have it .It is over everything. Although shylock you ask for fair. If you insist on your opinion, Antonio would die.
SHYLOCK
I'll take the blame for the sake of what I did! I only ask to be allowed to punish him.
PORTIA
Is he not able to pay back the money?
BASSANIO
Yes, I want to pay off the debt, twice is ok. If he is not satisfied, I am willing to pay with my hands, my heart. If he still not satisfied .The court should change a little to save the poor men.
PORTIA
It must not; there is no power in Venice can alter a law established, or there will be another .Everyone will find excuse for the bad things they do.
SHYLOCK
Oh! Smart judge, I really admire you!
PORTIA
Please, let me have a look the bond.
SHYLOCK
Here it is.
PORTIA
Shylock, they are willing to pay the money three times.
SHYLOCK
No, I have sworn to the god, even thought they give the whole Venice, I would not take it!
PORTIA
OK, let us do as the bond .According to the law; you have the right to cut a pond of flesh from his chest. Be merciful, take the money, and let me tear off the bond.
SHYLOCK
No, it would never be late to tear the contract after he has been punished
ANTONIO
Give me the judgment.
PORTIA
You must prepare your chest for his knife.
SHYLOCK
Ah, what an outstanding young judge
PORTIA
Therefore lay bare your chest.
SHYLOCK
Yes! Right near his heart, according to the contrast!
PORTIA
It is so. Is there balance here to weigh the flesh?
SHYLOCK
Yes, I have it ready.
PORTIA
You should send for a surgeon on your charge in case of bleed to death.
SHYLOCK
Is there a provision on our contract?
PORTIA
It is not so express, but that you can do a good thing for mercy.
SHYLOCK
I can’t find this! I do not think so!
PORTIA
You, merchant, have you any thing to say?
ANTONIO
I have nothing to say. I am prepared to die. Friends, give me your hand: fare you well.
BASSANIO
Antonio, I am married to a wife, Which is as dear to me as life itself. But my life, my wife, and the entire world are not as important as you.
GRATIANO
I have a wife, whom, I protest, I love. I would she were in heaven, so she could. Entreat some power to change the cruel man.
NERISSA
Thanks to she is not here, or she would be crazy.
We trifle time: I pray thee, pursue sentence.
PORTIA
A pound of that poor merchant's flesh is yours: the court awards it.
SHYLOCK
Fair and honest judge!
PORTIA
You can cut a pond of flesh from his chest. But not a drop of bloodis allowed. If you shed one drop of the blood, your lands and goods will be the state of Venice.
GRATIANO
O upright judge! O learned judge!
SHYLOCK
Is that the law?
PORTIA
You can see the act. You ask for justice, and then I give you .more than you ask.
GRATIANO
O learned judge! a learned judge!
SHYLOCK
Then I would accept their repayment; 6000 ponds.
BASSANIO
Here is the money.
PORTIA
Soft! Shylock shall have all justice; soft! no haste:
GRATIANO
O Jew! an upright judge, a learned judge!
PORTIA
You should be prepared to cut off the flesh, shed no blood, nor cut less or more. Just a pond of flesh.
GRATIANO
A second Daniel, a Daniel, Shylock! Now, infidel, I have you on the hip.
PORTIA
Why does Shylock pause? Take your knife and cut the flesh.
SHYLOCK
Return my capital and let me go!
BASSANIO
I have it ready for you; here it is.
PORTIA
He has refused it in the open court: He shall have merely justice and his bond.
GRATIANO
A Daniel, still say I, a second Daniel! I thank you. Shylock, for teaching me that word.
SHYLOCK
I will only take my capital? Can not it be OK?
PORTIA
You shall have nothing but the justice.
SHYLOCK
Well, let the devilbless him to enjoy it! I quit this case!
PORTIA
Wait a minute, Shylock. You are involved in another case. According to the laws of Venice, if someone wants to murder sb. in directly or indirectly way, half of your properties will belong to the victim. The others will belong to the state. Your life is in the hand of Duke. So you are in danger now. Beg for his pardon.
GRATIANO
Beg that you may leave to hang yourself. And your wealth will belong to the state.
DUKE
Let you see the difference of our spirits, I pardon you before you ask, for half your wealth, it is Antonio's. The other half comes to the general state.
PORTIA
Ay, for the state, not for Antonio.
SHYLOCK
No, take my life together with my property, ok? I do not need your mercy!
PORTIA
What mercy can you give him, Antonio?
GRATIANO
A string to hang, nothing else, for God's sake.
ANTONIO
So please my lord the duke and all the court
To quit the fine for one half of his goods. The other half in use, after his death unto the gentleman, who lately stole his daughter, He presently become a Christian, If he do all this, I will content.
DUKE
He shall do this, or else I will recant the decision
PORTIA
Shylock do you have anything to say? Are you content?
SHYLOCK
I am content.
PORTIA
Clerk, draw a deed of gift.
SHYLOCK
Please allow me to leave the court, I feel not very well. Send the sentence to my home, I will sign on it.
DUKE
You can go, but do not forget to sign it.
GRATIANO
In christening shall thou have two god-fathers .If I was the judge, you would be hung to death.
Exit SHYLOCK
Enter the DUKE, the Manifestoes, ANTONIO, BASSANIO, GRATIANO, SALERIO, and others
DUKE
Is Antonio here?
ANTONIO
Yes, I am here.
DUKE
I am sorry for you; you come to answer a stony people, an inhuman wretch, who is incapable of pity,
and mercy.
ANTONIO
I have heard that you have tried to persuade him, but he insist on. I am here, waiting for his cruel punishment.
Duke
Salaries, call Shylock into the court.
SALERIO
Yes, sir. He is ready at the door. He comes, my lord.
DUKE
Make room, and let him stand before our face. Shylock, the world thinks, and I think so too, that is all because your malice, why do not you show your mercythan such apparent cruelty. If you show your gentleness and love, the poor can be saved. We all expect a gentle answer, Shylock.
SHYLOCK
I have already indicated what I mean,I have to punish him according to our contract,if you still want to ask me why I do not want to accept the 3000 dollars, but to take a pound of flesh, I can only say I like it and I am happy that.
BASSANIO
This is no answer, you unfeeling man. To excuse the current of your cruelty.
SHYLOCK
I did not mean to please you.
BASSANIO
Do all men kill the things they do not love?
SHYLOCK
Who will hate the things he could not bear to kill?
BASSANIO
Every offence is not a hate at first.
SHYLOCK
What? Would you like to be bitten by a snaketwice?
ANTONIO
Do not beg him again. He has a stony heart. Let me have the judgment and satisfied his will.
BASSANIO
We borrowed 3000 pounds from you, and now we would like to pay you twice. Is that ok?
SHYLOCK
NO! I just want to punish him! I just want that pound of flesh.
DUKE
How shall you hope for mercy, if you are not sympathetic at all?
SHYLOCK
I have never done bad things; I do not need to be afraid! This pond of flesh means a lot to me, it belongs to me, and I must get it! If you denied me, then the law of Venice will become a dead letter. Now I am waiting for the judgment, answer me, whether I can get the pound of flesh?
DUKE
I have sent for john, a learned doctor. If he does not come here to determine this today, I may dismiss this court.
SALERIO
My lord, here is a messenger who come from Padua with letters from the doctor,
DUKE
Bring us the letter; call the messenger.
BASSANIO
Cheer up, Antonio! I will never let you shed a drop of bloodfor me.
ANTONIO
Bassanio, all I want is you stay alive and remember we are forever friends .I am not afraid of death
BASSANIO
Why do you sharpen your knife so earnestly?
SHYLOCK
To cut off 1 pond of flesh from him!
GRATIANO
I can not believe that you can not be touched by anything. Human nature is good. So are you.
SHYLOCK
There is no use no matter how you put it mildly.
GRATIANO
You fuck dog; you will go to the hell after you die.
SHYLOCK
You are so noisy, but in vain hurt your heart. Brother, I advise you to let your mind have a break, or it will be damaged. I am talking with the law judge here, not you
SALERIO here is the messenger
DUKE Are you from Padua?
NERISSA Yes, my lord. John greets your grace.
Presenting a letter
DUKE
This is the letter from Bellario, so where is the lawyer he recommends
NERISSA
He is outside waiting for your interview.
DUKE
With all my heart, you two bring him here.
Enter PORTIA, dressed like a doctor of laws
You are welcome: take your place.
Do you know about the case?
PORTIA
Yes, I am informed of the case.
Which is the merchant, and which the Jew?
DUKE
Antonio and old Shylock, both stand forth.
PORTIA
Is your name Shylock?
SHYLOCK
Yes.
PORTIA
The case is very strange. According to the law of the Venice, your charge is resonable. Your life is in his hand, right?
ANTONIO
Ay, so he says.
PORTIA
Do you admit the bond?
ANTONIO
I do.
PORTIA
So Shylock you should be merciful.
SHYLOCK
Why should I be merciful? Tell me why.
PORTIA
Mercy is a valuable quality. Everyone would have it .It is over everything. Although shylock you ask for fair. If you insist on your opinion, Antonio would die.
SHYLOCK
I'll take the blame for the sake of what I did! I only ask to be allowed to punish him.
PORTIA
Is he not able to pay back the money?
BASSANIO
Yes, I want to pay off the debt, twice is ok. If he is not satisfied, I am willing to pay with my hands, my heart. If he still not satisfied .The court should change a little to save the poor men.
PORTIA
It must not; there is no power in Venice can alter a law established, or there will be another .Everyone will find excuse for the bad things they do.
SHYLOCK
Oh! Smart judge, I really admire you!
PORTIA
Please, let me have a look the bond.
SHYLOCK
Here it is.
PORTIA
Shylock, they are willing to pay the money three times.
SHYLOCK
No, I have sworn to the god, even thought they give the whole Venice, I would not take it!
PORTIA
OK, let us do as the bond .According to the law; you have the right to cut a pond of flesh from his chest. Be merciful, take the money, and let me tear off the bond.
SHYLOCK
No, it would never be late to tear the contract after he has been punished
ANTONIO
Give me the judgment.
PORTIA
You must prepare your chest for his knife.
SHYLOCK
Ah, what an outstanding young judge
PORTIA
Therefore lay bare your chest.
SHYLOCK
Yes! Right near his heart, according to the contrast!
PORTIA
It is so. Is there balance here to weigh the flesh?
SHYLOCK
Yes, I have it ready.
PORTIA
You should send for a surgeon on your charge in case of bleed to death.
SHYLOCK
Is there a provision on our contract?
PORTIA
It is not so express, but that you can do a good thing for mercy.
SHYLOCK
I can’t find this! I do not think so!
PORTIA
You, merchant, have you any thing to say?
ANTONIO
I have nothing to say. I am prepared to die. Friends, give me your hand: fare you well.
BASSANIO
Antonio, I am married to a wife, Which is as dear to me as life itself. But my life, my wife, and the entire world are not as important as you.
GRATIANO
I have a wife, whom, I protest, I love. I would she were in heaven, so she could. Entreat some power to change the cruel man.
NERISSA
Thanks to she is not here, or she would be crazy.
We trifle time: I pray thee, pursue sentence.
PORTIA
A pound of that poor merchant's flesh is yours: the court awards it.
SHYLOCK
Fair and honest judge!
PORTIA
You can cut a pond of flesh from his chest. But not a drop of bloodis allowed. If you shed one drop of the blood, your lands and goods will be the state of Venice.
GRATIANO
O upright judge! O learned judge!
SHYLOCK
Is that the law?
PORTIA
You can see the act. You ask for justice, and then I give you .more than you ask.
GRATIANO
O learned judge! a learned judge!
SHYLOCK
Then I would accept their repayment; 6000 ponds.
BASSANIO
Here is the money.
PORTIA
Soft! Shylock shall have all justice; soft! no haste:
GRATIANO
O Jew! an upright judge, a learned judge!
PORTIA
You should be prepared to cut off the flesh, shed no blood, nor cut less or more. Just a pond of flesh.
GRATIANO
A second Daniel, a Daniel, Shylock! Now, infidel, I have you on the hip.
PORTIA
Why does Shylock pause? Take your knife and cut the flesh.
SHYLOCK
Return my capital and let me go!
BASSANIO
I have it ready for you; here it is.
PORTIA
He has refused it in the open court: He shall have merely justice and his bond.
GRATIANO
A Daniel, still say I, a second Daniel! I thank you. Shylock, for teaching me that word.
SHYLOCK
I will only take my capital? Can not it be OK?
PORTIA
You shall have nothing but the justice.
SHYLOCK
Well, let the devilbless him to enjoy it! I quit this case!
PORTIA
Wait a minute, Shylock. You are involved in another case. According to the laws of Venice, if someone wants to murder sb. in directly or indirectly way, half of your properties will belong to the victim. The others will belong to the state. Your life is in the hand of Duke. So you are in danger now. Beg for his pardon.
GRATIANO
Beg that you may leave to hang yourself. And your wealth will belong to the state.
DUKE
Let you see the difference of our spirits, I pardon you before you ask, for half your wealth, it is Antonio's. The other half comes to the general state.
PORTIA
Ay, for the state, not for Antonio.
SHYLOCK
No, take my life together with my property, ok? I do not need your mercy!
PORTIA
What mercy can you give him, Antonio?
GRATIANO
A string to hang, nothing else, for God's sake.
ANTONIO
So please my lord the duke and all the court
To quit the fine for one half of his goods. The other half in use, after his death unto the gentleman, who lately stole his daughter, He presently become a Christian, If he do all this, I will content.
DUKE
He shall do this, or else I will recant the decision
PORTIA
Shylock do you have anything to say? Are you content?
SHYLOCK
I am content.
PORTIA
Clerk, draw a deed of gift.
SHYLOCK
Please allow me to leave the court, I feel not very well. Send the sentence to my home, I will sign on it.
DUKE
You can go, but do not forget to sign it.
GRATIANO
In christening shall thou have two god-fathers .If I was the judge, you would be hung to death.
Exit SHYLOCK
展开全部
夏洛克 - 贪婪,阴险,残酷
夏洛克是一个犹太富翁旅客在意大利威尼斯,是一个放高利贷的。他牟利的方式,但为什么是新兴商人的影响。现代商人安东尼奥,经常借钱给别人,不收取利息,,夏洛克因此失去了几十万美元的资金业务,遭受了巨大损失。夏洛克反复安东尼奥面对辱骂,斥责,往往是一个犹太人的民族歧视和欺凌,喝忍在心中,伺机报复。奇怪的合同的机会借钱乘法安东尼奥,故意奠定了一磅肉,假装安东尼奥笑话,试图去讨好他,所以他没有怀疑到他的圈套。当他听到安东尼的船触摸礁是多么的幸福,我们看,甚至说:“感谢上帝,感谢上帝!是真的吗?是真的吗?”离结束的时候,以及一个半月,他都拔首尔的周围,以帮助他在衙门移动。 “如果他侵入有关,我的心脏挖出来,我不是怕他逃跑我的手心”的故意是如此阴险。安东尼奥被送进了监狱,威尼斯公爵曾经通过咨询对夏洛克,夏洛克一味的坚持“照明惩罚的,不作任何让步,杜克大学,让他们在法庭上质量上。布赛耶穆里尼奥在球场上是愿意到法庭他的数量翻了一番,并愿意签署了一份合同,他10次的数量,他不回答。公然宣称:“即使600万美元的每一美元可分为六个部分,每一个都可以变成一块钱,我不希望他们“,”在整个威尼斯给我,我也没有答应“。弯曲的心脏有肉截肢安东尼奥。因此,这是明显的谋杀案。夏洛克的表现不是偶然的。他已长希望到,他和安东尼奥是不相容的安东尼奥在威尼斯的活动,他有一个美好的一天。“只要没有他的威尼斯,商业贸易依赖于我的话。”为了消灭对手,未来的利益,他给了其他。的顶部领域的第一场比赛的第四幕中,我们看到夏洛克的凶猛面对他的对手。他的残酷和固执是其实他的雇佣兵性质的一种表现。半场结束时的后场,夏洛克的报复实现愿望不能立刻把钱变成了他追求的目标,捞不到三倍的数额的补偿是他的资本。一旦判刑,他的财产被没收,“你说我支持家庭生存的根本,是带走我的家,我的生活还活着“这是真正的自然毕露。
在其他剧集中,我们可以看到夏洛克的本质特征。对金钱的追求,积累资金,他吝啬到了极点。他雇用的人没有东西吃,导致女佣逃跑。他让他的女儿住一个封闭的生活。他的家人只是变成了“地狱”。金钱成为他的思想和感情的轴。女儿吉雪加入私奔与情人洛伦佐,他感到不舒服,不过,让他最痛苦的是他的钱了大量的女儿。 “我的女儿!啊,我的钱!哦,我的女儿!”逃离与信仰基督教的啊,我的基督钱!“正义啊!法律啊!我的钱,我的女儿袋密封袋好钱书到我的女儿!一些珠宝偷走了!!两块石头,两个珍珠宝石给我的女儿偷了!正义啊!发现,他身边的女孩宝石,以及金钱。“可以看出,从这些的话夏洛克grubber,对金钱的热爱比爱的性格,他的女儿。再次告诉他时,他听到杜拨号首尔4无法找到他的女儿,“我希望在我的脚下,我的女儿已经死了,”我希望他被安葬在我的脚下,这些黄金和白银被放置在她的棺材里面! “说完这些话描绘夏洛克或佣兵,宁愿女儿死了,不情愿地宝失去了拜金主义者。
夏洛克是一个犹太富翁旅客在意大利威尼斯,是一个放高利贷的。他牟利的方式,但为什么是新兴商人的影响。现代商人安东尼奥,经常借钱给别人,不收取利息,,夏洛克因此失去了几十万美元的资金业务,遭受了巨大损失。夏洛克反复安东尼奥面对辱骂,斥责,往往是一个犹太人的民族歧视和欺凌,喝忍在心中,伺机报复。奇怪的合同的机会借钱乘法安东尼奥,故意奠定了一磅肉,假装安东尼奥笑话,试图去讨好他,所以他没有怀疑到他的圈套。当他听到安东尼的船触摸礁是多么的幸福,我们看,甚至说:“感谢上帝,感谢上帝!是真的吗?是真的吗?”离结束的时候,以及一个半月,他都拔首尔的周围,以帮助他在衙门移动。 “如果他侵入有关,我的心脏挖出来,我不是怕他逃跑我的手心”的故意是如此阴险。安东尼奥被送进了监狱,威尼斯公爵曾经通过咨询对夏洛克,夏洛克一味的坚持“照明惩罚的,不作任何让步,杜克大学,让他们在法庭上质量上。布赛耶穆里尼奥在球场上是愿意到法庭他的数量翻了一番,并愿意签署了一份合同,他10次的数量,他不回答。公然宣称:“即使600万美元的每一美元可分为六个部分,每一个都可以变成一块钱,我不希望他们“,”在整个威尼斯给我,我也没有答应“。弯曲的心脏有肉截肢安东尼奥。因此,这是明显的谋杀案。夏洛克的表现不是偶然的。他已长希望到,他和安东尼奥是不相容的安东尼奥在威尼斯的活动,他有一个美好的一天。“只要没有他的威尼斯,商业贸易依赖于我的话。”为了消灭对手,未来的利益,他给了其他。的顶部领域的第一场比赛的第四幕中,我们看到夏洛克的凶猛面对他的对手。他的残酷和固执是其实他的雇佣兵性质的一种表现。半场结束时的后场,夏洛克的报复实现愿望不能立刻把钱变成了他追求的目标,捞不到三倍的数额的补偿是他的资本。一旦判刑,他的财产被没收,“你说我支持家庭生存的根本,是带走我的家,我的生活还活着“这是真正的自然毕露。
在其他剧集中,我们可以看到夏洛克的本质特征。对金钱的追求,积累资金,他吝啬到了极点。他雇用的人没有东西吃,导致女佣逃跑。他让他的女儿住一个封闭的生活。他的家人只是变成了“地狱”。金钱成为他的思想和感情的轴。女儿吉雪加入私奔与情人洛伦佐,他感到不舒服,不过,让他最痛苦的是他的钱了大量的女儿。 “我的女儿!啊,我的钱!哦,我的女儿!”逃离与信仰基督教的啊,我的基督钱!“正义啊!法律啊!我的钱,我的女儿袋密封袋好钱书到我的女儿!一些珠宝偷走了!!两块石头,两个珍珠宝石给我的女儿偷了!正义啊!发现,他身边的女孩宝石,以及金钱。“可以看出,从这些的话夏洛克grubber,对金钱的热爱比爱的性格,他的女儿。再次告诉他时,他听到杜拨号首尔4无法找到他的女儿,“我希望在我的脚下,我的女儿已经死了,”我希望他被安葬在我的脚下,这些黄金和白银被放置在她的棺材里面! “说完这些话描绘夏洛克或佣兵,宁愿女儿死了,不情愿地宝失去了拜金主义者。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2017-08-28
展开全部
法庭戏是第四幕第一场,全文如下/waiguo2005/s/shashibiya/wnss/004.htm不知道你具体要哪段台词
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询