展开全部
木漏れ日色の记忆(こもれびいろのきおく)
歌手:ChouCho
作词:こだまさおり
作曲:矢吹香那
编曲:矢吹香那
ぽつりと呟(つぶや)いたのは
本音(ほんね)ともつかないような
心(こころ)のすぐ手前(てまえ)でまだ
揺(ゆ)れている戸惑(とまど)い
时々(ときどき)仆(ぼく)たちは
やるせない思(おも)いで
何(なに)かを许(ゆる)して
胸(むね)に吹(ふ)いた风(かぜ)の
爱(いと)しさを知(し)っていく
どうしてこんなにわかりたくて
ねえ、どうして伤(きず)ついてしまうんだろう
まだ全(すべ)てが木漏(こも)れ日(び)の中(なか)で
明日(あした)を探(さが)している
待(ま)たせてしまってるのは
変(か)わりたい自分(じぶん)なのかも
君(きみ)は何(なに)も言(い)わないけど
感(かん)じはじめてるね
その背中(せなか)をいつか
见失(みうしな)うとしても
きっと大丈夫(だいじょうぶ)
つないだ温(ぬく)もりは
ひとりじゃない记忆(きおく)
どうしてこんなにもがいてるのか
でも、こうして无邪気(むじゃき)に笑(わら)ってもいる
今(いま)がずっと続(つづ)いてく先(さき)で
答(こた)えが见(み)つかるかな
どうしてこんなにわかりたくて
ねえ、どうして伤(きず)ついてしまうんだろう
まだ全(すべ)てが木漏(こも)れ日(び)の中(なか)で
明日(あした)を探(さが)している
どうしてこんなにもがいてるのか
でも、こうして无邪気(むじゃき)に笑(わら)ってもいる
今(いま)がずっと続(つづ)いてく先(さき)で
懐(なつ)かしく思(おも)い出(だ)す
木漏(こも)れ日(び)色(いろ)の记忆(きおく)
中日文歌词:
ぽつりと呟いたのは〖断断续续地嘟囔着的〗
本音ともつかないような〖是否是真心话也已分不清〗
心のすぐ手前でまだ〖在内心之上仍旧〗
揺れている戸惑い〖不断动摇着的困惑〗
时々仆たちは やるせない思いで 何かを许して〖我们时而会 感到百无聊懒 允许着什么〗
胸に吹いた风の 爱しさを知っていく〖渐渐我们知晓了 在心中吹拂着的风儿的爱意〗
どうしてこんなにわかりたくて〖为什么会如此地想要去了解呢〗
ねえ、どうして伤ついてしまうんだろう〖呐、为什么我们还要去伤害彼此呢〗
まだ全てが木漏れ日の中で〖一切仍旧在那叶隙阳光之中〗
明日を探している〖探寻着明天的道路〗
待たせてしまってるのは〖想要你一直所等待的〗
変わりたい自分なのかも〖或许就是想要改变的自己〗
君は何も言わないけど〖虽说你对我一言不发〗
感じはじめてるね〖我却能够感觉到了呢〗
その背中をいつか 见失うとしても きっと大丈夫〖即使我终会失去那个背影 也一定没关系的〗
つないだ温もりは ひとりじゃない记忆〖相互依偎的温暖是我并不孤单的记忆〗
どうしてこんなにもがいてるのか〖为什么我会如此地痛苦挣扎呢〗
でも、こうして无邪気に笑ってもいる〖但是、我也会露出如此天真的笑脸〗
今がずっと続いてく先で〖现在又是否能够看到〗
答えが见つかるかな〖延续到未来的答案呢〗
どうしてこんなにわかりたくて〖为什么会如此地想要去了解呢〗
ねえ、どうして伤ついてしまうんだろう〖呐、为什么我们还要去伤害彼此呢〗
まだ全てが木漏れ日の中で〖一切仍旧在那叶隙阳光之中〗
明日を探している〖探寻着明天的道路〗
どうしてこんなにもがいてるのか〖为什么我会如此地痛苦挣扎呢〗
でも、こうして无邪気に笑ってもいる〖但是、我也会露出如此天真的笑脸〗
今がずっと続いてく先で〖现在那令人怀念的记忆〗
懐かしく思い出す〖会一直延续到未来〗
木漏れ日色の记忆〖叶隙阳光之色的记忆〗
歌手:ChouCho
作词:こだまさおり
作曲:矢吹香那
编曲:矢吹香那
ぽつりと呟(つぶや)いたのは
本音(ほんね)ともつかないような
心(こころ)のすぐ手前(てまえ)でまだ
揺(ゆ)れている戸惑(とまど)い
时々(ときどき)仆(ぼく)たちは
やるせない思(おも)いで
何(なに)かを许(ゆる)して
胸(むね)に吹(ふ)いた风(かぜ)の
爱(いと)しさを知(し)っていく
どうしてこんなにわかりたくて
ねえ、どうして伤(きず)ついてしまうんだろう
まだ全(すべ)てが木漏(こも)れ日(び)の中(なか)で
明日(あした)を探(さが)している
待(ま)たせてしまってるのは
変(か)わりたい自分(じぶん)なのかも
君(きみ)は何(なに)も言(い)わないけど
感(かん)じはじめてるね
その背中(せなか)をいつか
见失(みうしな)うとしても
きっと大丈夫(だいじょうぶ)
つないだ温(ぬく)もりは
ひとりじゃない记忆(きおく)
どうしてこんなにもがいてるのか
でも、こうして无邪気(むじゃき)に笑(わら)ってもいる
今(いま)がずっと続(つづ)いてく先(さき)で
答(こた)えが见(み)つかるかな
どうしてこんなにわかりたくて
ねえ、どうして伤(きず)ついてしまうんだろう
まだ全(すべ)てが木漏(こも)れ日(び)の中(なか)で
明日(あした)を探(さが)している
どうしてこんなにもがいてるのか
でも、こうして无邪気(むじゃき)に笑(わら)ってもいる
今(いま)がずっと続(つづ)いてく先(さき)で
懐(なつ)かしく思(おも)い出(だ)す
木漏(こも)れ日(び)色(いろ)の记忆(きおく)
中日文歌词:
ぽつりと呟いたのは〖断断续续地嘟囔着的〗
本音ともつかないような〖是否是真心话也已分不清〗
心のすぐ手前でまだ〖在内心之上仍旧〗
揺れている戸惑い〖不断动摇着的困惑〗
时々仆たちは やるせない思いで 何かを许して〖我们时而会 感到百无聊懒 允许着什么〗
胸に吹いた风の 爱しさを知っていく〖渐渐我们知晓了 在心中吹拂着的风儿的爱意〗
どうしてこんなにわかりたくて〖为什么会如此地想要去了解呢〗
ねえ、どうして伤ついてしまうんだろう〖呐、为什么我们还要去伤害彼此呢〗
まだ全てが木漏れ日の中で〖一切仍旧在那叶隙阳光之中〗
明日を探している〖探寻着明天的道路〗
待たせてしまってるのは〖想要你一直所等待的〗
変わりたい自分なのかも〖或许就是想要改变的自己〗
君は何も言わないけど〖虽说你对我一言不发〗
感じはじめてるね〖我却能够感觉到了呢〗
その背中をいつか 见失うとしても きっと大丈夫〖即使我终会失去那个背影 也一定没关系的〗
つないだ温もりは ひとりじゃない记忆〖相互依偎的温暖是我并不孤单的记忆〗
どうしてこんなにもがいてるのか〖为什么我会如此地痛苦挣扎呢〗
でも、こうして无邪気に笑ってもいる〖但是、我也会露出如此天真的笑脸〗
今がずっと続いてく先で〖现在又是否能够看到〗
答えが见つかるかな〖延续到未来的答案呢〗
どうしてこんなにわかりたくて〖为什么会如此地想要去了解呢〗
ねえ、どうして伤ついてしまうんだろう〖呐、为什么我们还要去伤害彼此呢〗
まだ全てが木漏れ日の中で〖一切仍旧在那叶隙阳光之中〗
明日を探している〖探寻着明天的道路〗
どうしてこんなにもがいてるのか〖为什么我会如此地痛苦挣扎呢〗
でも、こうして无邪気に笑ってもいる〖但是、我也会露出如此天真的笑脸〗
今がずっと続いてく先で〖现在那令人怀念的记忆〗
懐かしく思い出す〖会一直延续到未来〗
木漏れ日色の记忆〖叶隙阳光之色的记忆〗
展开全部
[ti:木漏れ日色の记忆]
[ar:Choucho]
[al:优しさの理由]
[by:L长弓追翼]
[00:00.00]
[00:02.60]「木漏れ日色の记忆」
[00:05.20]作词:こだまさおり/作曲/编曲:矢吹香那
[00:07.80]歌:ChouCho
[00:10.40]
[00:12.91]ぽつりと呟いたのは〖断断续续地嘟囔着的〗
[00:18.77]本音ともつかないような〖是否是真心话也已分不清〗
[00:24.68]心のすぐ手前でまだ〖在内心之上仍旧〗
[00:31.01]揺れている戸惑い〖不断动摇着的困惑〗
[00:36.49]
[00:37.19]时々仆たちは やるせない思いで 何かを许して〖我们时而会 感到百无聊懒 允许着什么〗
[00:49.84]胸に吹いた风の 爱しさを知っていく〖渐渐我们知晓了 在心中吹拂着的风儿的爱意〗
[01:02.33]
[01:03.03]どうしてこんなにわかりたくて〖为什么会如此地想要去了解呢〗
[01:08.78]ねえ、どうして伤ついてしまうんだろう〖呐、为什么我们还要去伤害彼此呢〗
[01:14.86]まだ全てが木漏れ日の中で〖一切仍旧在那叶隙阳光之中〗
[01:21.17]明日を探している〖探寻着明天的道路〗
[01:27.16]
[01:31.29]待たせてしまってるのは〖想要你一直所等待的〗
[01:37.17]変わりたい自分なのかも〖或许就是想要改变的自己〗
[01:43.31]君は何も言わないけど〖虽说你对我一言不发〗
[01:49.38]感じはじめてるね〖我却能够感觉到了呢〗
[01:54.97]
[01:55.67]その背中をいつか 见失うとしても きっと大丈夫〖即使我终会失去那个背影 也一定没关系的〗
[02:08.19]つないだ温もりは ひとりじゃない记忆〖相互依偎的温暖是我并不孤单的记忆〗
[02:20.53]
[02:21.23]どうしてこんなにもがいてるのか〖为什么我会如此地痛苦挣扎呢〗
[02:26.93]でも、こうして无邪気に笑ってもいる〖但是、我也会露出如此天真的笑脸〗
[02:33.22]今がずっと続いてく先で〖现在又是否能够看到〗
[02:39.52]答えが见つかるかな〖延续到未来的答案呢〗
[02:45.29]
[03:11.05]どうしてこんなにわかりたくて〖为什么会如此地想要去了解呢〗
[03:17.27]ねえ、どうして伤ついてしまうんだろう〖呐、为什么我们还要去伤害彼此呢〗
[03:23.49]まだ全てが木漏れ日の中で〖一切仍旧在那叶隙阳光之中〗
[03:29.80]明日を探している〖探寻着明天的道路〗
[03:35.81]
[03:36.51]どうしてこんなにもがいてるのか〖为什么我会如此地痛苦挣扎呢〗
[03:42.31]でも、こうして无邪気に笑ってもいる〖但是、我也会露出如此天真的笑脸〗
[03:48.62]今がずっと続いてく先で〖现在那令人怀念的记忆〗
[03:54.80]懐かしく思い出す〖会一直延续到未来〗
[04:01.18]木漏れ日色の记忆〖叶隙阳光之色的记忆〗
[04:07.57]
[04:12.57]★→Lrc By L长弓追翼 卐 地狱门歌词组←★
[04:17.57]终わり
[04:22.57]
[ar:Choucho]
[al:优しさの理由]
[by:L长弓追翼]
[00:00.00]
[00:02.60]「木漏れ日色の记忆」
[00:05.20]作词:こだまさおり/作曲/编曲:矢吹香那
[00:07.80]歌:ChouCho
[00:10.40]
[00:12.91]ぽつりと呟いたのは〖断断续续地嘟囔着的〗
[00:18.77]本音ともつかないような〖是否是真心话也已分不清〗
[00:24.68]心のすぐ手前でまだ〖在内心之上仍旧〗
[00:31.01]揺れている戸惑い〖不断动摇着的困惑〗
[00:36.49]
[00:37.19]时々仆たちは やるせない思いで 何かを许して〖我们时而会 感到百无聊懒 允许着什么〗
[00:49.84]胸に吹いた风の 爱しさを知っていく〖渐渐我们知晓了 在心中吹拂着的风儿的爱意〗
[01:02.33]
[01:03.03]どうしてこんなにわかりたくて〖为什么会如此地想要去了解呢〗
[01:08.78]ねえ、どうして伤ついてしまうんだろう〖呐、为什么我们还要去伤害彼此呢〗
[01:14.86]まだ全てが木漏れ日の中で〖一切仍旧在那叶隙阳光之中〗
[01:21.17]明日を探している〖探寻着明天的道路〗
[01:27.16]
[01:31.29]待たせてしまってるのは〖想要你一直所等待的〗
[01:37.17]変わりたい自分なのかも〖或许就是想要改变的自己〗
[01:43.31]君は何も言わないけど〖虽说你对我一言不发〗
[01:49.38]感じはじめてるね〖我却能够感觉到了呢〗
[01:54.97]
[01:55.67]その背中をいつか 见失うとしても きっと大丈夫〖即使我终会失去那个背影 也一定没关系的〗
[02:08.19]つないだ温もりは ひとりじゃない记忆〖相互依偎的温暖是我并不孤单的记忆〗
[02:20.53]
[02:21.23]どうしてこんなにもがいてるのか〖为什么我会如此地痛苦挣扎呢〗
[02:26.93]でも、こうして无邪気に笑ってもいる〖但是、我也会露出如此天真的笑脸〗
[02:33.22]今がずっと続いてく先で〖现在又是否能够看到〗
[02:39.52]答えが见つかるかな〖延续到未来的答案呢〗
[02:45.29]
[03:11.05]どうしてこんなにわかりたくて〖为什么会如此地想要去了解呢〗
[03:17.27]ねえ、どうして伤ついてしまうんだろう〖呐、为什么我们还要去伤害彼此呢〗
[03:23.49]まだ全てが木漏れ日の中で〖一切仍旧在那叶隙阳光之中〗
[03:29.80]明日を探している〖探寻着明天的道路〗
[03:35.81]
[03:36.51]どうしてこんなにもがいてるのか〖为什么我会如此地痛苦挣扎呢〗
[03:42.31]でも、こうして无邪気に笑ってもいる〖但是、我也会露出如此天真的笑脸〗
[03:48.62]今がずっと続いてく先で〖现在那令人怀念的记忆〗
[03:54.80]懐かしく思い出す〖会一直延续到未来〗
[04:01.18]木漏れ日色の记忆〖叶隙阳光之色的记忆〗
[04:07.57]
[04:12.57]★→Lrc By L长弓追翼 卐 地狱门歌词组←★
[04:17.57]终わり
[04:22.57]
追问
不要lrc的歌词,还有罗马音。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
ぽつりと呟いたのは本音ともつかないような〖断断续续地嘟囔着的是否是真心话也已分不清〗
potsurito tsubuyaitanowa honnetomo tsukanaiyouna
心のすぐ手前でまだ揺れている戸惑い〖在内心之上仍旧不断动摇着的困惑〗
kokoronosugu temaedemada yureteirutomadoi
时々仆たちはやるせない思いで何かを许して〖我们时而会感到百无聊懒允许着什么〗
tokidokibokutachiwa yarusenaiomoide nanikawoyurushite
胸に吹いた风の爱しさを知っていく〖渐渐我们知晓了在心中吹拂着的风儿的爱意〗
munenifuitakazeno itoshisawoshitteiku
どうしてこんなにわかりたくて〖为什么会如此地想要去了解呢〗
doushite konnani wakaritakute
ねえ、どうして伤ついてしまうんだろう〖呐、为什么我们还要去伤害彼此呢〗
nee doushite kizutsuiteshimaundarou
まだ全てが木漏れ日の中で明日を探している〖一切仍旧在那叶隙阳光之中探寻着明天的道路〗
madasubetega komorebinonakade ashitawosagashiteiru
待たせてしまってるのは変わりたい自分なのかも〖想要你一直所等待的或许就是想要改变的自己〗
mataseteshimatterunowa kawaritai jibunnanokamo
君は何も言わないけど感じはじめてるね〖虽说你对我一言不发我却能够感觉到了呢〗
kimiwananimo iwanaikedo kanjihajimeterune
その背中をいつか见失うとしてもきっと大丈夫〖即使我终会失去那个背影也一定没关系的〗
sonosenakawoitsuka miushinautoushitemo kittodaijyoubu
つないだ温もりはひとりじゃない记忆〖相互依偎的温暖是我并不孤单的记忆〗
tsunaidanukumoriwa hitorijyanaikioku
どうしてこんなにもがいてるのか〖为什么我会如此地痛苦挣扎呢〗
doushite konnani mogaiterunoka
でも、こうして无邪気に笑ってもいる〖但是、我也会露出如此天真的笑脸〗
demo koushite mujyakini warattemoiru
今がずっと続いてく先で答えが见つかるかな〖现在又是否能够看到延续到未来的答案呢〗
imagazutto tsuzuitekusakide kotaegamitsukarukana
どうしてこんなにわかりたくて〖为什么会如此地想要去了解呢〗
doushite konnani wakaritakute
ねえ、どうして伤ついてしまうんだろう〖呐、为什么我们还要去伤害彼此呢〗
nee doushite kizutsuiteshimaundarou
まだ全てが木漏れ日の中で明日を探している〖一切仍旧在那叶隙阳光之中探寻着明天的道路〗
madasubetega komorebinonakade ashitawosagashiteiru
どうしてこんなにもがいてるのか〖为什么我会如此地痛苦挣扎呢〗
doushite konnani mogaiterunoka
でも、こうして无邪気に笑ってもいる〖但是、我也会露出如此天真的笑脸〗
demo koushite mujyakini warattemoiru
今がずっと続いてく先で懐かしく思い出す〖现在那令人怀念的记忆会一直延续到未来〗
imagazutto tsuzuitekusakide natsukashikuomoidasu
木漏れ日色の记忆〖叶隙阳光之色的记忆〗
komorebiironokioku
potsurito tsubuyaitanowa honnetomo tsukanaiyouna
心のすぐ手前でまだ揺れている戸惑い〖在内心之上仍旧不断动摇着的困惑〗
kokoronosugu temaedemada yureteirutomadoi
时々仆たちはやるせない思いで何かを许して〖我们时而会感到百无聊懒允许着什么〗
tokidokibokutachiwa yarusenaiomoide nanikawoyurushite
胸に吹いた风の爱しさを知っていく〖渐渐我们知晓了在心中吹拂着的风儿的爱意〗
munenifuitakazeno itoshisawoshitteiku
どうしてこんなにわかりたくて〖为什么会如此地想要去了解呢〗
doushite konnani wakaritakute
ねえ、どうして伤ついてしまうんだろう〖呐、为什么我们还要去伤害彼此呢〗
nee doushite kizutsuiteshimaundarou
まだ全てが木漏れ日の中で明日を探している〖一切仍旧在那叶隙阳光之中探寻着明天的道路〗
madasubetega komorebinonakade ashitawosagashiteiru
待たせてしまってるのは変わりたい自分なのかも〖想要你一直所等待的或许就是想要改变的自己〗
mataseteshimatterunowa kawaritai jibunnanokamo
君は何も言わないけど感じはじめてるね〖虽说你对我一言不发我却能够感觉到了呢〗
kimiwananimo iwanaikedo kanjihajimeterune
その背中をいつか见失うとしてもきっと大丈夫〖即使我终会失去那个背影也一定没关系的〗
sonosenakawoitsuka miushinautoushitemo kittodaijyoubu
つないだ温もりはひとりじゃない记忆〖相互依偎的温暖是我并不孤单的记忆〗
tsunaidanukumoriwa hitorijyanaikioku
どうしてこんなにもがいてるのか〖为什么我会如此地痛苦挣扎呢〗
doushite konnani mogaiterunoka
でも、こうして无邪気に笑ってもいる〖但是、我也会露出如此天真的笑脸〗
demo koushite mujyakini warattemoiru
今がずっと続いてく先で答えが见つかるかな〖现在又是否能够看到延续到未来的答案呢〗
imagazutto tsuzuitekusakide kotaegamitsukarukana
どうしてこんなにわかりたくて〖为什么会如此地想要去了解呢〗
doushite konnani wakaritakute
ねえ、どうして伤ついてしまうんだろう〖呐、为什么我们还要去伤害彼此呢〗
nee doushite kizutsuiteshimaundarou
まだ全てが木漏れ日の中で明日を探している〖一切仍旧在那叶隙阳光之中探寻着明天的道路〗
madasubetega komorebinonakade ashitawosagashiteiru
どうしてこんなにもがいてるのか〖为什么我会如此地痛苦挣扎呢〗
doushite konnani mogaiterunoka
でも、こうして无邪気に笑ってもいる〖但是、我也会露出如此天真的笑脸〗
demo koushite mujyakini warattemoiru
今がずっと続いてく先で懐かしく思い出す〖现在那令人怀念的记忆会一直延续到未来〗
imagazutto tsuzuitekusakide natsukashikuomoidasu
木漏れ日色の记忆〖叶隙阳光之色的记忆〗
komorebiironokioku
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询