求日语高手来翻译一下

下面的:因为货物已经离开邮局,所以确认时间比较久,联络晚了抱歉!您的货物现在还在上海机场等航班。原因是原本那天安排的航班临时出问题被取消了,需要等有空位的航班才能马上安排... 下面的:
因为货物已经离开邮局,所以确认时间比较久,联络晚了抱歉!
您的货物现在还在上海机场等航班。
原因是原本那天安排的航班临时出问题被取消了,需要等有空位的航班才能马上安排上,
我们这边也会帮您一直更进,请您耐心等一下!
展开
 我来答
釘宮理恵Fan
2013-10-29 · TA获得超过1483个赞
知道小有建树答主
回答量:1205
采纳率:100%
帮助的人:471万
展开全部
您好
因为货物已经离开邮局,所以确认时间比较久,联络晚了抱歉!
您的货物现在还在上海机场等航班。
原因是原本那天安排的航班临时出问题被取消了,需要等有空位的航班才能马上安排上,
我们这边也会帮您一直更进,请您耐心等一下!

荷物がすでに邮便局から出しましたから、确认の时间がすごくかかります
连络が遅くなりまして、真に申し訳ございませんでした
お荷物が今现在、また上海空港に航空便待ちになっております
原因ですが、当日手配して便が异常がありまして、キャンセルしてしまいました
次の空いている便があったら、すぐに手配します
こちらからも引き続きフォローをしますので、ご安心し、お待ちください

以上,还有不明之处请继续追问,谢谢
小小尐兎紙
2013-10-29 · TA获得超过604个赞
知道小有建树答主
回答量:414
采纳率:0%
帮助的人:135万
展开全部
商品が既に邮便局より出荷されましたので、确认するには时间かかると存じます。ご连络が遅くなり大変申し訳ございません。
お客様の品物は只今上海空港で出発待ちの状态なのですが、
もともとこちらの予约した就航ダイヤがトラブルがあり、临时に取り消しことになりました。席の空いた就航ダイヤの予约ができましたらすぐに手配致します。
こちら侧も状况の进捗をフォローしておりますので、もう少しお待ちして顶けると助かります。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
酷龙44
2013-10-29 · TA获得超过542个赞
知道答主
回答量:417
采纳率:100%
帮助的人:153万
展开全部
货物が既に邮便局から离れるので、确认时间が长くて、连络遅くなって、すみません!
あなたの品物の今はまだ上海空港などの便。
原因はもともとその日の手配の便の临时问题が廃止され、必要などに空きがあるの便がすぐに手配しで、
こちらもおずっと更に进、気长に待っててください!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
ppaimabel
2013-10-29 · TA获得超过2764个赞
知道大有可为答主
回答量:1836
采纳率:0%
帮助的人:444万
展开全部
荷物(にもつ)は邮便局(ゆうびんきょく)から出荷(しゅっか)されていた。确认(かくにん)することよりけっこう时间(じかん)がかかりましたが、申(もう)し訳(わけ)ありませんでした!
お荷物(にもつ)はこの间(あいだ)に上海(しゃんはい)空港(くうこう)で置(お)いている间违(まちが)えません。
その故(ゆえ)に基(もと)づいて、元(もと)のフライトが情况(じょうきょう)よりチャンセルのに、今顷(いまごろ)配置(はいち)しています。
我(わ)が社(しゃ)がきっと空港情况にフォローして确认しますので、ご安心(あんしん)に、お待(ま)ち下(くだ)さい
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式