帮帮我翻译一下~~中译英

哪里有真爱,哪里就有奇迹。爱情就像一只蝴蝶,它喜欢飞到哪里,就把欢乐带到哪里。如果每次想起你我都会得到一朵鲜花,那么我将永远在花丛中徜徉。有了你,我迷失了自我。失去你,我... 哪里有真爱,哪里就有奇迹。

爱情就像一只蝴蝶,它喜欢飞到哪里,就把欢乐带到哪里。

如果每次想起你我都会得到一朵鲜花,那么我将永远在花丛中徜徉。
有了你,我迷失了自我。失去你,我多么希望
自己再度迷失。
展开
陈才英语教育
2012-10-18 · TA获得超过2.2万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.3万
采纳率:74%
帮助的人:3787万
展开全部
哪里有真爱,哪里就有奇迹。
There will be miracles where there is genuine /true love
爱情就像一只蝴蝶,它喜欢飞到哪里,就把欢乐带到哪里。

Love is like a butterfly, It will bring pleasure wherever it likes to fly

如果每次想起你我都会得到一朵鲜花,那么我将永远在花丛中徜徉。
I will get one fresh flower every time I think of you , I will be staying in the flower shrub

有了你,我迷失了自我。失去你,我多么希望自己再度迷失。

With you in my heart, I am lost in bewilderment ,Without you ,How I wish I could be lost in confusion again
晰Turquoise
2012-10-18 · 超过15用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:47
采纳率:0%
帮助的人:19.5万
展开全部
哪里有真爱,哪里就有奇迹。
Where there is great love, there are always miracles.
爱情就像一只蝴蝶,它喜欢飞到哪里,就把欢乐带到哪里。
Love is like a butterfly, it likes to fly to where, it pleases where it goes.
如果每次想起你我都会得到一朵鲜花,那么我将永远在花丛中徜徉。
Every time I think about you, if I had a single flower, I could walk forever in my garden.
有了你,我迷失了自我。失去你,我多么希望
With you, I lost myself. To lose you, how I hope
自己再度迷失。
Lost myself.
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
gordonorz
2012-10-18 · TA获得超过870个赞
知道小有建树答主
回答量:384
采纳率:0%
帮助的人:268万
展开全部
where there is love, there is miracle.
love is like a butterfly, it brings happiness wherever it flies.
if i could get a flower evertime it think about you, i would be in the flowering shrubs forever.
i lost myself when i got you. when i lost you, how i want to get lost again.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式