求译,中文译为英语。非常感谢!
二、你注册了微博,不过之前我看到你已有段时间没有更新,还好后来你又更新了。
三、我在2007年就看过SHE的演唱视频,那首歌是《中国话》,但直到不久前才开始略微关注他们。
四、在你的博客上看了部分文章,不过我中文非常不好,借助网络翻译略微了解了大意。你的文章也发表在了报纸上。但我希望可以看到结集出书,我觉得某种程度上,网络和报纸都比不上书籍这种载体。
五、2010年4月,SHE参加了《康熙来了》的节目录制。 康熙来了:Kangsi Coming
六、中国队方面认为日本队的打法风格与巴西队相似。
七、我衷心祝愿中国队在友谊赛以及各项国际赛事中能有优异的战绩。
================================
看了你的翻译,非常不错,希望你能帮我翻译下。
另外衷心祝愿浏览或回答本题的百度用户圣诞快乐。 展开
Second, you are a registered micro-blog, but before I saw you have period of time not updated, but later you update.
In 2007 third, I've seen SHE concert video, the song is "China words", but until recently began to slightly concerned about their.
At the fourth part of article, on your blog, but I Chinese very bad, with the aid of the network translation slightly understand the effect. Your article was published in the newspapers. But I hope you can see the collection of books, I think to some extent, networks and newspapers than books this vector.
Fifth, 2010 April, SHE participated in the "Kangxi" to the program recording.
Sixth, China team thought the Japanese team's play style is similar to the Brazil team.
Seventh, I wish China team is outstanding success in friendlies and various international competitions.
2014-12-24
(2) You enroll the micro-blog, but I had not see your blog up-dated till later you up-dated it.
(3)I had already watched the concert vedio of SHE in 2007, the song is 《Chinese lunguage》 though it was not long ago that I started to pay my attention to them a little bit.
(4) I've read some of your articles in your blog, but my Chinese in not marvelous so I have to use the internet translator to understand the main point. Though your articles are also published on newspapers, but I hope I could see those be packed and made into a book. To some extent, I feel that Internet and newspaper are incomparable with this kind of carrier.
(5)In April 2010, SHE attented the Kandsi Coming program recording.
(6)The Chinese team thought that the playing style of Japanese team is similar to Brazil's.
(7)I sincerely wish that Chinese team can have a excellent record in Friendly match and all the other international competitions.
Happy Christma!
I find her very special, and unique.
You have had your weibo, but I found long before that you did not update for some time.
Luckly, you did it later again.Although, in 2007 I have already saw the singing video of SHE, which is "Chinese".
I began to pay some attation to them until not long before.
I red some articles on your weibo and get the general idea about them with
the help of internet translation because of my poor Chinese.Your articles were found on the paper also. Well, I hope you wold make them
published into books. In my opinion, to some degree, book is better than
internet or paper as public access.On April,2010, SHE made the program video "Kangsi Coming".
Chinese team thinks that Janese team has the similar style or skill to do sports game.
I wholly deeply wish Chinese team will do good job in both friendly matches and
international matches !
I consider her very different to others.
You registered the microblogging. But I haven't see your actions for some time,then you added news again.
I viewed the concert video of SHE in 2007,the song was 《Chinese Words》.But I seldom pay attention to SHE until not long ago.