you are my sunshine的歌词及意思
歌名:You Are My Sunshine
演唱:Jimmie Davis
词:Jimmie Davis
曲:Jimmie Davis
The other night dear, as I lay sleeping
亲爱的,又是一个晚上,我渐渐睡去
I dreamed I held you in my arms
在梦境中我把你拥入怀中
But when I awoke, dear, I was mistaken
亲爱的,可当我醒来,我又弄糟了
So I hung my head and I cried
我哭泣,我又陷入了这感情的难题
You are my sunshine, my only sunshine
你就是我的阳光,我唯一的阳光
You make me happy when skies are gray
当天空乌云密布时是你使我快乐
You'll never know dear, how much I love you
亲爱的,你从未明了,我是多么的爱你
Please don't take my sunshine away
请别带走我的阳光
I'll always love you and make you happy
如果你的言语一贯如一
If you will only say the same
我会一直爱你,让你快乐
But if you leave me and love another
可是若你离开了我,爱上了他人
You'll regret it all some day
你就会懊悔所有那些一起的时光
You are my sunshine, my only sunshine
你就是我的阳光,我唯一的阳光
You make me happy when skies are gray
当天空乌云密布时是你使我快乐
You'll never know dear, how much I love you
亲爱的,你从未明了,我是多么的爱你
Please don't take my sunshine away
请别带走我的阳光
You told me once, dear, you really loved me
亲爱的,曾经你告诉过我,你真的爱着我
And no one else could come between
并且没有其他人可以介入我们之间
But not you've left me and love another
可是没有,你留下了我爱上了他人
You have shattered all of my dreams
是你粉碎了我所有的美梦
You are my sunshine, my only sunshine
你就是我的阳光,我唯一的阳光
You make me happy when skies are gray
当天空乌云密布时是你使我快乐
You'll never know dear, how much I love you
亲爱的,你从未明了,我是多么的爱你
Please don't take my sunshine away
请别带走我的阳光
扩展资料
you are my sunshine是由Jimmie Davis原唱的歌曲。歌词读后让人动容,句句充满了爱,是温馨,温暖的代表之作。
这首歌由歌手 Jimmie Davis(吉米·戴维斯)创作并演唱,在第二次世界大战期间极为流行,在今天的青年中仍非常受欢迎。Davis曾任路易斯安那州州长。
这是一首表达失恋后感触痛苦的歌曲。作者以梦见心爱的人引入话题,说明他真的十分爱她,这个心爱的人是他唯一的阳光。醒来发现原来是梦,便低头大哭。可见他确实把她看成与阳光一样重要的人物。
正是她使他高兴,不管天色多么阴沉,但她并不知道她对他是多么重要。他乞求她不要离开他,回忆说她确也说过她真的爱过他,没有人能在他们中间插足,可是现在她却移情别恋,又爱上了另一人,使他梦想破灭,万念俱灰。
你就是我的阳光
The other night dear, as I lay sleeping
亲爱的,又是一个晚上,我渐渐睡去
I dreamed I held you in my arms
在梦境中我把你拥入怀中
But when I awoke, dear, I was mistaken
亲爱的,可当我醒来,我又弄糟了
So I hung my head and I cried.
我哭泣,我又陷入了这感情的难题
You are my sunshine, my only sunshine
你就是我的阳光,我唯一的阳光
You make me happy when skies are gray
当天空乌云密布时是你使我快乐
You'll never know dear, how much I love you
亲爱的,你从未明了,我是多么的爱你
Please don't take my sunshine away
请别带走我的阳光
I'll always love you and make you happy,
如果你的言语一贯如一
If you will only say the same.
我会一直爱你,让你快乐
But if you leave me and love another,
可是若你离开了我,爱上了他人
You'll regret it all some day:
你就会懊悔所有那些一起的时光
You are my sunshine, my only sunshine
你就是我的阳光,我唯一的阳光
You make me happy when skies are gray
当天空乌云密布时是你使我快乐
You'll never know dear, how much I love you
亲爱的,你从未明了,我是多么的爱你
Please don't take my sunshine away
请别带走我的阳光
You told me once, dear, you really loved me
亲爱的,曾经你告诉过我,你真的爱着我
And no one else could come between.
并且没有其他人可以介入我们之间
But not you've left me and love another;
可是没有,你留下了我爱上了他人
You have shattered all of my dreams:
是你粉碎了我所有的美梦
You are my sunshine, my only sunshine
你就是我的阳光,我唯一的阳光
You make me happy when skies are gray
当天空乌云密布时是你使我快乐
You'll never know dear, how much I love you
亲爱的,你从未明了,我是多么的爱你
Please don't take my sunshine away
请别带走我的阳光
In all my dreams, dear, you seem to leave me
亲爱的,在我所有的梦境中,你似乎离开了我
When I awake my poor heart pains.
当我从痛苦贫乏的内心醒来
So when you come back and make me happy
因此,当你回到我的身边,再次使我快乐时
I'll forgive you dear, I'll take all the blame.
亲爱的,我将原谅你,我会接受所有对我的责罚
You are my sunshine, my only sunshine
你就是我的阳光,我唯一的阳光
You make me happy when skies are gray
当天空乌云密布时是你使我快乐
You'll never know dear, how much I love you
亲爱的,你从未明了,我是多么的爱你
Please don't take my sunshine away
请别带走我的阳光
You Are My Sunshine - Elizabeth Mitchell
You are my sunshine
你就是我的阳光
My only sunshine
我唯一的阳光
You make me happy
你使我快乐
When skies are grey
当天空乌云密布时
You'll never know dear
亲爱的,你从未明了
How much I love you
我是多么的爱你
Please don't take my sunshine away
请别带走我的阳光
The other night dear
亲爱的,又是一个晚上
When I lay sleeping
我渐渐睡去
I dreamed I held you in my arms
在梦境中我把你拥入怀中
When I awoke dear
亲爱的,可当我醒来
I was mistaken
我又弄糟了
So I hung my head and cried
我哭泣,我又陷入了这感情的难题
You are my sunshine
你就是我的阳光
My only sunshine
我唯一的阳光
You make me happy
你使我快乐
When skies are grey
当天空乌云密布时
You'll never know dear
亲爱的,你从未明了
How much I love you
我是多么的爱你
Please don't take my sunshine away
请别带走我的阳光
You are my sunshine
你就是我的阳光
My only sunshine
我唯一的阳光
You make me happy
你使我快乐
When skys are grey
当天空乌云密布时
You'll never know dear
亲爱的,你从未明了
How much I love you
我是多么的爱你
Please don't take my sunshine away
请别带走我的阳光
Please don't take my sunshine away
请别带走我的阳光
Please don't take my sunshine away
请别带走我的阳光
拓展资料
这首歌由歌手 Jimmie Davis(吉米·戴维斯)创作并演唱,在第二次世界大战期间极为流行,在今天的青年中仍非常受欢迎。Davis曾任路易斯安那州州长。
这是一首表达失恋后感触痛苦的歌曲。作者以梦见心爱的人引入话题,说明他真的十分爱她,这个心爱的人是他唯一的阳光。醒来发现原来是梦,便低头大哭。可见他确实把她看成与阳光一样重要的人物。
正是她使他高兴,不管天色多么阴沉,但她并不知道她对他是多么重要。他乞求她不要离开他,回忆说她确也说过她真的爱过他,没有人能在他们中间插足,可是现在她却移情别恋,又爱上了另一人,使他梦想破灭,万念俱灰。
这首歌先叙述梦中所见,后抒发感情,听起来情浓意切。
Johnny Cash
The other night dear, as I lay sleeping
I dreamed I held you in my arms
But when I awoke, dear, I was mistaken
So I hung my head and I cried.
You are my sunshine, my only sunshine
You make me happy when skies are gray
You'll never know dear, how much I love you
Please don't take my sunshine away
I'll always love you and make you happy,
If you will only say the same.
But if you leave me and love another,
You'll regret it all some day:
You are my sunshine, my only sunshine
You make me happy when skies are gray
You'll never know dear, how much I love you
Please don't take my sunshine away
You told me once, dear, you really loved me
And no one else could come between.
But not you've left me and love another;
You have shattered all of my dreams:
You are my sunshine, my only sunshine
You make me happy when skies are gray
You'll never know dear, how much I love you
Please don't take my sunshine away
In all my dreams, dear, you seem to leave me
When I awake my poor heart pains.
So when you come back and make me happy
I'll forgive you dear, I'll take all the blame.
You are my sunshine, my only sunshineYou make me happy when skies are gray
你就是我的阳光
亲爱的,又是一个晚上,我渐渐睡去
在梦境中我把你拥入怀中
亲爱的,可当我醒来,我又弄糟了
我哭泣,我又陷入了这感情的难题
你就是我的阳光,我唯一的阳光
当天空乌云密布时是你使我快乐
亲爱的,你从未明了,我是多么的爱你
请别带走我的阳光
如果你的言语一贯如一
我会一直爱你,让你快乐
可是若你离开了我,爱上了他人
你就会懊悔所有那些一起的时光
你就是我的阳光,我唯一的阳光
当天空乌云密布时是你使我快乐
亲爱的,你从未明了,我是多么的爱你
请别带走我的阳光
亲爱的,曾经你告诉过我,你真的爱着我
并且没有其他人可以介入我们之间
可是没有,你留下了我爱上了他人
是你粉碎了我所有的美梦
你就是我的阳光,我唯一的阳光
当天空乌云密布时是你使我快乐
亲爱的,你从未明了,我是多么的爱你
请别带走我的阳光
亲爱的,在我所有的梦境中,你似乎离开了我
当我从痛苦贫乏的内心醒来
因此,当你回到我的身边,再次使我快乐时
亲爱的,我将原谅你,我会接受所有对我的责罚
你就是我的阳光,我唯一的阳光
当天空乌云密布时是你使我快乐
亲爱的,你从未明了,我是多么的爱你
请别带走我的阳光
Composed by:Littleton/Arr. Mitchell/Traditional
You are my sunshine
你是我的阳光
My only sunshine.
又是我的的阳光
You make me happy
有你让我感到开心
When skies are gray.
即使天空变成阴郁
You'll never know, dear,
亲爱的你永远不会了解
How much I love you.
有多爱你们
Please don't take my sunshine away
请不要离开我生命中的阳光
The other night, dear,
某日的晚上
When I lay sleeping
某天的沉睡
I dreamed I held you in my arms.
有梦见拥你和入我怀抱
When I awoke, dear,
可当我梦醒时亲爱的
I was mistaken
我才明白这是个梦呢
So I hung my head and cried
为此我低头哭泣