关于助词て

据说助词て是读作de的,可是为什么高达seed里阿斯兰有一句话说:なのにあぃつはきかなくて、俺达とたたかうて、仲间を伤つけて。他的て全都读作te呢?还有,什么情况下て是作... 据说助词て是读作de的,可是为什么高达seed里阿斯兰有一句话说:なのにあぃつはきかなくて、俺达とたたかうて、仲间を伤つけて。他的て 全都读作te呢?
还有,什么情况下て是作为助词的呢?
展开
 我来答
曼舞一江冬
2012-10-27 · TA获得超过5994个赞
知道大有可为答主
回答量:2326
采纳率:0%
帮助的人:792万
展开全部
て有两种用法,一种是接续助词。此时读作te, 比如:みてみらぬふりをします。(佯装未见)这种接续助词一般接动词变型、形容词变型后。
还有一种是终助词,接词尾,读作de。 比如: ちょっと待ってね。这种用法一般女性常用。
て作为助词有三种情况。
【1】表示柔和的命令语气 手荷物を忘れないようにして (别忘拿手提行李呀)
【2】表示询问、确认: (女性常用) もう拝読して   (已经拜读了呀)
【3】表示说话人的看法、意见  きみ、知らなくて (你?不晓得喽)
注意:跟在动词、形容词后的て属于接续助词,它的用法与作为终助词的て是不同的。
它可以表示一个连贯的或并列的动作、表示手段、原因、转折、动作状态等等。在此,就不一一举例了。
希望能对你有所帮助!
追问
なのにあぃつはきかなくて、俺达とたたかうて、仲间を伤つけて。
那么这里的て就是接续动词了?
那什么时候是做终助词呢?上面三个例句么?
可ちょっと待ってね。不是接在动词后吗?为什么是终助词呢?
追答
ちょっとまってね不是接续助词,因为接续助词是表示前后两个动作的连贯性,是并列句式。中间停顿。而终助词则是一个独立的句子。没有停顿。而且句子意思表达很清晰。表示柔和的命令。
你举的那个句子就是接续助词,而不是终助词。表示三个动作是相关联的。单独分开没有意义。
江户来客
2012-10-24 · 知道合伙人教育行家
江户来客
知道合伙人教育行家
采纳数:3296 获赞数:8261
1981年北京国际关系学院研究生毕业。日本文学硕士学位。留校任日语教师11年。1992年赴日至今。

向TA提问 私信TA
展开全部
【据说助词て是读作de的】楼主的据说肯定是被误导了的。 て 全都读作 te 的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
yejx2012
2012-10-24 · TA获得超过120个赞
知道答主
回答量:114
采纳率:0%
帮助的人:32.1万
展开全部
助词て实际是读作dai的(中文"呆"的读音),教科书上所谓介于te和de之间的一个读音。
至于什么情况下て是作为助词,主要是跟在动词后吧,当然这就要涉及标日的动词て形,或是国产语法书所说的动词连用形+て的掌握,如果这里的语法没问题,则很容易就能确认的。

希望能帮到你
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式