求翻译这篇文章,速度,求大神

 我来答
的小格08
2019-05-04
知道答主
回答量:1
采纳率:0%
帮助的人:750
展开全部
在1979年11月,在英国的学生们能够观看一个新的电视节目叫《猴子》。他们大多数都是第一次听到这个故事。然而,这个故事对来自中国孩子并不陌生。“美猴王”还“孙悟空”是中国传统古借《西游记》中的主角。
孙悟空不是一只普通的猴子。事实上,他有时甚至看起来不像一只猴子!这是因为他有72变,可更改自己的形状和大小,把自己变成不同的动物和物体。但是,除非他隐藏自己的尾巴,否则他不能变成人。孙悟空使金刚棒拍打坏人,有时他会把金刚棒缩小藏在耳朵里。有时候,他能可把棒变大变长。
多年来,孙悟空已让许多中国的孩子很兴奋。30多年前当电视节目播出后,西方的孩子开始对这个故事产生兴趣,因为聪明的孙悟空一直锄强扶弱,永不放弃。
Pheromone
2018-07-06 · 知道合伙人教育行家
Pheromone
知道合伙人教育行家
采纳数:3318 获赞数:20568
2008年毕业于安徽农业大学英语专业,学士学位。英语教育培训7年从业经验,同时兼职英语笔译工作。

向TA提问 私信TA
展开全部
“脱光你的衣服和你做爱非常轻松。人们一直都在这么做。但要向别人敞开你的心扉,让他们进入你的心灵,想法、恐惧、未来、希望和梦中……这才是赤裸相见。”
追答
账号被盗,哪个人渣胡乱留言,呸
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
crystal9285
2015-04-28 · TA获得超过6万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.5万
采纳率:88%
帮助的人:4492万
展开全部
在1979年11月,英国的小学生去观看了一部新的电视节目,名叫“猴子”。大部分人都是第一次听到这个故事,但是对于中国孩子还说这个故事并不陌生。“猴王”或是“孙悟空”是中国传统故事《西游记》的主人公。

猴王不是普通的猴子。事实上,他有时看起来根本就不是一只猴子。因为他会72般变化来改变身体大小和外形,将自己变成各种动物或是物体。但是,他若不能藏好自己的尾巴就不能变成人。猴王用一根魔棒去打坏人。有时他可以将棒子变小放到耳朵里,而有时他又能将它变得很大很长。

猴王吸引了中国孩子很多年。一听说这个电视节目在30多年前就播出了,西方的孩子开始产生兴趣去读这个故事,因为猴王为保护弱小而战斗,从不放弃。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
ghtxc
2020-04-17
知道答主
回答量:1
采纳率:0%
帮助的人:629
展开全部
emmmnnnnnnmbfx
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
蜉蝣2014小虫
推荐于2017-12-15 · TA获得超过2.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:5257
采纳率:92%
帮助的人:2767万
展开全部
在1979年11月,在英国的学生们能够观看一个新的电视节目叫《猴子》。他们大多数都是第一次听到这个故事。然而,这个故事对来自中国孩子并不陌生。“美猴王”还“孙悟空”是中国传统古借《西游记》中的主角。
孙悟空不是一只普通的猴子。事实上,他有时甚至看起来不像一只猴子!这是因为他有72变,可更改自己的形状和大小,把自己变成不同的动物和物体。但是,除非他隐藏自己的尾巴,否则他不能变成人。孙悟空使金刚棒拍打坏人,有时他会把金刚棒缩小藏在耳朵里。有时候,他能可把棒变大变长。
多年来,孙悟空已让许多中国的孩子很兴奋。30多年前当电视节目播出后,西方的孩子开始对这个故事产生兴趣,因为聪明的孙悟空一直锄强扶弱,永不放弃。

~~~~~~纯人手翻译,欢迎采纳~~~~~~

原文如下:
In November 1979, pupils in England were able to watch a new TV program called Monkey. Most of them were hearing this story for the first time. However, this story is not new to Chinese children. The Monkey King or Sun Wukong is the main character in the traditional Chinese book Journey to the West.
The Monkey King is not just any normal monkey. In fact, he sometimes does not even look like a monkey! This is because he can make 72 changes to his shape and size, turning himself into different animals and objects. But unless he can hide his tail, he can not turn himself into a person. To fight bad people, the Monkey King. uses a magic stick. Sometimes he can make the stick so small that he can keep it in his ear. At other times, he is able to make it big and long.
The Monkey King has excited the children of China for many years. And as soon as the TV program came out more than 30 years ago, Western children became interested in reading this story because the clever Monkey King keeps fighting to help the weak and never gives up.
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 2条折叠回答
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式