法语DU和du是什么意思,有区别吗?比如vin de pays du Gard 和vin de pays DU Gard有什么区别?

produceproductproduit是不是英法通用词?... produce product produit 是不是英法通用词? 展开
 我来答
petitesophie31
推荐于2017-09-12 · TA获得超过143个赞
知道小有建树答主
回答量:170
采纳率:0%
帮助的人:114万
展开全部
du 和 DU 理论上没什么区别,一个大写一个小写。
vin de pays du Gard 加尔省的红酒,两种写法没什么区别,最多就是强调是加尔省的红酒而已。
一般vin de pays比grand vin差一个等级。grand vin 是以酒庄命名滴,而vin de pays是地区命名滴。
produce product produit 不是通用的
produce 动词 :produire
product :produit
更多追问追答
追问
product :produit 在法语里可以通用是吗?比如product de france 和  produit de france
追答
product 在法语是没有这个词的只能说 produit de france
甲枋苓0h7
2012-10-26 · TA获得超过562个赞
知道小有建树答主
回答量:620
采纳率:100%
帮助的人:498万
展开全部
produce product produit 不是通用的
前两个都是英语词,最后一个是法语词,produce常用作动词,也可作名词,product只有名词词性,产品的意思
produit是法语名词,“产品”的意思,动词是“produire”生产
追问
product 是英文,,,看来写着product de france的是假酒了?
追答
呵呵,也许是吧
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式