英文翻译,在线等: 我已经将工作的质量工作交接给了XX。 TKS

打错了,是“我已经将工厂的质量工作交接给了XX”... 打错了,是“我已经将工厂的质量工作交接给了XX” 展开
 我来答
陆峰679
2012-10-26
知道答主
回答量:4
采纳率:0%
帮助的人:3万
展开全部
这个有好几种不同的翻译吧,如果是上级给下级,可以说:I have asked Mr(or Mrs)XX to take charge of QC oeration, please contact him(or her) directy, thank you!

如果是平级,可以说:The QC job has been in the charge of Mr XX, not me any more , pls contact him directly in future, thank you!
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式