爱因斯坦名言的英语加翻译

那个闪电
高粉答主

2019-03-13 · 繁杂信息太多,你要学会辨别
知道小有建树答主
回答量:1239
采纳率:100%
帮助的人:31.6万
展开全部

1、Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the universe. 

有两种东西是无限的,宇宙和人类的愚蠢。

——爱因斯坦

2、The reason for time is so that everything doesn't happen at once. 

时间存在的意义就是任何事都不可能立刻实现

——爱因斯坦

3、Try not to become a man of success but rather try to become a man of value. —— A. Einstein 不要为成功而努力,要为做一个有价值的人而努力。

——爱因斯坦

4、Everyone is a genius. But if you judge a fish by its ability to climb a tree, it will spend its whole life believing it is stupid. 

每个人都是天才。但如果硬要以鱼儿爬树的本领,来评估它的能力,它这辈子都会觉得自己是条蠢鱼。

——爱因斯坦

5、You never fail until you stop trying. 

只要你不放弃尝试,就永远不会失败。

——爱因斯坦

6、Great spirits have often encountered violent opposition from weaker minds. 

伟大的思想经常会受懦弱世俗的强烈反对

——爱因斯坦

nm牛虻24
高粉答主

2019-04-21 · 醉心答题,欢迎关注
知道小有建树答主
回答量:2893
采纳率:99%
帮助的人:80.7万
展开全部

爱因斯坦的名言及翻译有:

1、When you leave school, you forget what you have learned.

译文:在你离开学校后忘记了学到的一切,最后剩下的就是教育。

2、Put your hand on a hot stove for a minute, and it seems like an hour. It's like a minute to sit with a pretty girl for an hour. This is the theory of relativity.

译文:把你的手放在滚热的炉子上一分钟,感觉起来像一小时。坐在一个漂亮姑娘身边整整一小时,感觉起来像一分钟。这就是相对论

3、Then I can only say sorry to my dear lord. Relativity is correct.

译文:那我只能对亲爱的主表示遗憾。相对论是正确的。

4、What really interests me is when God created the world.

译文:真正使我感兴趣的是上帝创造世界的时候有没有别的方案可选。

5、Imagination is more important than knowledge. Because knowledge is limited, and imagination is infinite, it contains everything, and promote progress, is the source of human evolution.

译文:想像力比知识更重要。因为知识是有限的,而想像力是无限,它包含了一切,推动着进步,是人类进化的源泉。

6、The difference between genius and stupidity is that genius has its limits.

译文:天才和愚蠢之间的区别就是天才是有极限的。

7、Life will give you what you need, as long as you keep to it, as long as you want it to say when the crystal clear.

译文:生命会给你所需要的东西,只要你不断地向它要,只要你在向它要地时候说得一清二楚。

本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
活宝dggs
高粉答主

2019-09-05 · 关注我不会让你失望
知道答主
回答量:22
采纳率:100%
帮助的人:1.2万
展开全部

英文:Between genius and diligence, I do not hesitate to choose diligence.

翻译:天才与勤奋之间,我毫不犹豫地选择勤奋。

原句是:在天才和勤奋之间,我毫不犹豫地选择后者。她几乎是世界上一切成就的催产婆。

爱因斯坦是一名美籍犹太人,在过去300年,人类世界被这三个脑袋彻底改变了,第一个是伽利略,是近代科学之父。从这个头衔就可以看出,伽利略的地位是非常高的,也正是其发明了第一台天文望远镜,打开了人类观测宇宙的序幕。

第二个脑袋就是牛顿,在数学上,牛顿与莱布尼茨分享了微积分的发明,而在物体运动方面,牛顿提出了三大定律以及万有引力定律。

扩展资料:

对于爱因斯坦的理论,泰戈尔是这样评价的:

爱因斯坦常常被称为一个孤独的人。数学想象的领域有助于把精神从纷繁的俗物中解脱出来,就这个意义而言,他确实是一个孤独的人。

他的哲学可以叫做一种超验的唯物论,这种哲学达到了形而上学的前沿,可以完全割断对自我世界的纠缠。科学和艺术都是天性的表现,它们高出生物学需要之上而具有终极价值。

参考资料来源:百度百科——爱因斯坦

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
月落汐出
2012-10-28 · TA获得超过1215个赞
知道小有建树答主
回答量:881
采纳率:0%
帮助的人:306万
展开全部
In science, every road should take a walk. Found a get one way, is a great contribution to science. Science only write someone someone succeed, exploring road in winners before, found 'dead-ended' loser all don't write, this is very unfair. That kind of proof" that the road is blocked, 'all the dirty work, let me do it."
“在科学上,每一条道路都应该走一走。发现一条走不通的道路,就是对于科学的一大贡献。科学史只写某人某人取得成功,在成功者之前探索道路,发现‘此路不通’的失败者统统不写,这是很不公平的。那种证明‘此路不通’的吃力不讨好的工作,就让我来做吧。”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
哀从波Rk
推荐于2017-12-16 · TA获得超过777个赞
知道答主
回答量:207
采纳率:0%
帮助的人:152万
展开全部
1. A person who never made a mistake never tried anything new.
  一个从不犯错误的人,一定从来没有尝试过任何新鲜事物。
  2. Intellectuals solve problems; geniuses prevent them.
  智者解决问题,天才预防问题。
  3. Science is a wonderful thing if one does not have to earn one's living at it.
  科学是个美妙的东西——如果无须靠它维生的话。
  4. The hardest thing in the world to understand is the income tax.
  世界上最让人难以理解的东西就是个人所得税。
  5. I am convinced that He (God) does not play dice.
  我确信上帝不玩赌博游戏。
  6. Reality is merely an illusion, albeit a very persistent one.
  现实不过是幻象,尽管这幻象挥之不去。
  7. I never think of the future. It comes soon enough.
  我从不去想未来。因为它来得已经够快的了。
  8. The only thing that interferes with my learning is my education.
  妨碍我学习的唯一障碍就是我的教育。
  9. Two things are infinite: the universe and human stupidity; and I'm not sure about the universe.
  宇宙中唯有两件事物是无限的:宇宙的大小与人的愚蠢。我不能确定的是宇宙的大小。
  10. I know not with what weapons World War III will be fought, but World War IV will be fought with sticks and stones.
  我不知道第三次世界大战会用哪些武器,但第四次世界大战中人们肯定用的是木棍和石块。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式