急求好きで 好きで 好きで ——幸田来未 歌词(日文+中文+罗马音)
2个回答
展开全部
好きで、好きで、好きで
suki de , suki de , suki de
喜欢你,喜欢你,好喜欢你
仕方のない恋で终わりたくない
shikata nonai koi de o waritakunai
终究是无法在一起的恋情,却不想就此结束
好きで、好きで、好きで
suki de , suki de , suki de
喜欢你,喜欢你,好喜欢你
あなた以外何もいらない
anata igai nanimo iranai
除了你之外,我别无所求
初めて気付(きづ)いたよ
hajimete kitsuke ( kidu ) itayo
第一次的注意到
こんなに人を爱せるということ
konnani nin wo 爱 serutoiukoto
如此深爱一个人的感觉
些细な言叶でも
sa 细 na gen kanou demo
即使你的三言两语
右へ左へ心がざわめく
migi he hidari he kokoro gazawameku
都能将我的心左右
背中を向けたあなたにならば
senaka wo muke taanataninaraba
倘若是面对着你的背影
素直な気持ちを言えるのにな~
sunao na kimochi wo ie runonina ~
也许便能坦率地说出此刻的心情
どうして?
doushite ?
这是为何?
本当はこんなに
hontou hakonnani
我是真的如此
好きで、好きで、好きで
suki de , suki de , suki de
喜欢你,喜欢你,好喜欢你
仕方ない人に巡り逢えたの
shikata nai nin ni meguri ae tano
只因遇见了 令我一往情深的你
好きで、好きで、好きで
suki de , suki de , suki de
喜欢你,喜欢你,好喜欢你
仕方ない気持ちを伝えて
shikata nai kimochi wo tsutae te
想让你明白 这颗无力自拔的心
こんなは私のこと
konnaha watashi nokoto
是你第一个愿意肯定
见込めてくれた最初の人だった
kome tekureta saisho no nin datta
眼前这样脆弱的我
こぼれたしまった
koboretashimatta
是你第一个为我拭去
涙を吹いた最初の人だった
namida wo fui ta saisho no nin datta
滑落脸颊的泪滴
サヨウナラをした
sayounara woshita
刚说完一声再见
すぐはとりふり
suguhatorifuri
便希望你能回头
向いて欲しいと小さな愿い
mui te hoshii to chiisa na gen i
我想你面对一个小小的心愿
変えて
kae te
几时
いつかは互いに
itsukaha tagaini
我们能互道一句
好きで、好きで、好きで
suki de , suki de , suki de
喜欢你,喜欢你,好喜欢你
仕方ない二人なって行きたい
shikata nai futari natte iki tai
愿与你一同 陷入羁绊般的爱情
好きで、好きで、好きで
suki de , suki de , suki de
喜欢你,喜欢你,好喜欢你
仕方ない気持ちを伝えて
shikata nai kimochi wo tsutae te
想让你明白 这颗无力自拔的心
こんなに
konnani
我是如此的
好きで、好きで、好きで
suki de , suki de , suki de
喜欢你,喜欢你,好喜欢你
あなたの爱だけに包まれてくて
anatano 爱 dakeni tsutsuma retekute
只想沉浸在 与你的爱情里
好きで、好きで、好きだから
suki de , suki de , suki dakara
喜欢你,喜欢你,好喜欢你
涙が降れこぼれてしまっ~
namida ga fure koboreteshimatsu ~
无法抑制 涌出眼眶的泪滴
でも
demo
但是
好きで、好きで、好きだから
suki de , suki de , suki dakara
喜欢你,喜欢你,好喜欢你
仕方のない恋で终わりたくない
shikata nonai koi de owaritakunai
这份无奈的爱 令我难以自已
好きで、好きで、好きで
suki de , suki de , suki de
喜欢你,喜欢你,好喜欢你
あなた以外何もいらない
anata igai nanimo iranai
只要有你 放弃一切都可以
suki de , suki de , suki de
喜欢你,喜欢你,好喜欢你
仕方のない恋で终わりたくない
shikata nonai koi de o waritakunai
终究是无法在一起的恋情,却不想就此结束
好きで、好きで、好きで
suki de , suki de , suki de
喜欢你,喜欢你,好喜欢你
あなた以外何もいらない
anata igai nanimo iranai
除了你之外,我别无所求
初めて気付(きづ)いたよ
hajimete kitsuke ( kidu ) itayo
第一次的注意到
こんなに人を爱せるということ
konnani nin wo 爱 serutoiukoto
如此深爱一个人的感觉
些细な言叶でも
sa 细 na gen kanou demo
即使你的三言两语
右へ左へ心がざわめく
migi he hidari he kokoro gazawameku
都能将我的心左右
背中を向けたあなたにならば
senaka wo muke taanataninaraba
倘若是面对着你的背影
素直な気持ちを言えるのにな~
sunao na kimochi wo ie runonina ~
也许便能坦率地说出此刻的心情
どうして?
doushite ?
这是为何?
本当はこんなに
hontou hakonnani
我是真的如此
好きで、好きで、好きで
suki de , suki de , suki de
喜欢你,喜欢你,好喜欢你
仕方ない人に巡り逢えたの
shikata nai nin ni meguri ae tano
只因遇见了 令我一往情深的你
好きで、好きで、好きで
suki de , suki de , suki de
喜欢你,喜欢你,好喜欢你
仕方ない気持ちを伝えて
shikata nai kimochi wo tsutae te
想让你明白 这颗无力自拔的心
こんなは私のこと
konnaha watashi nokoto
是你第一个愿意肯定
见込めてくれた最初の人だった
kome tekureta saisho no nin datta
眼前这样脆弱的我
こぼれたしまった
koboretashimatta
是你第一个为我拭去
涙を吹いた最初の人だった
namida wo fui ta saisho no nin datta
滑落脸颊的泪滴
サヨウナラをした
sayounara woshita
刚说完一声再见
すぐはとりふり
suguhatorifuri
便希望你能回头
向いて欲しいと小さな愿い
mui te hoshii to chiisa na gen i
我想你面对一个小小的心愿
変えて
kae te
几时
いつかは互いに
itsukaha tagaini
我们能互道一句
好きで、好きで、好きで
suki de , suki de , suki de
喜欢你,喜欢你,好喜欢你
仕方ない二人なって行きたい
shikata nai futari natte iki tai
愿与你一同 陷入羁绊般的爱情
好きで、好きで、好きで
suki de , suki de , suki de
喜欢你,喜欢你,好喜欢你
仕方ない気持ちを伝えて
shikata nai kimochi wo tsutae te
想让你明白 这颗无力自拔的心
こんなに
konnani
我是如此的
好きで、好きで、好きで
suki de , suki de , suki de
喜欢你,喜欢你,好喜欢你
あなたの爱だけに包まれてくて
anatano 爱 dakeni tsutsuma retekute
只想沉浸在 与你的爱情里
好きで、好きで、好きだから
suki de , suki de , suki dakara
喜欢你,喜欢你,好喜欢你
涙が降れこぼれてしまっ~
namida ga fure koboreteshimatsu ~
无法抑制 涌出眼眶的泪滴
でも
demo
但是
好きで、好きで、好きだから
suki de , suki de , suki dakara
喜欢你,喜欢你,好喜欢你
仕方のない恋で终わりたくない
shikata nonai koi de owaritakunai
这份无奈的爱 令我难以自已
好きで、好きで、好きで
suki de , suki de , suki de
喜欢你,喜欢你,好喜欢你
あなた以外何もいらない
anata igai nanimo iranai
只要有你 放弃一切都可以
展开全部
好きで 好きで 好きで 【喜欢你 喜欢你 喜欢你】
仕方のない恋で终わりたくない 【这份无奈的爱 令我难以自已】
好きで 好きで 好きで 【喜欢你 喜欢你 喜欢你】
あなた以外 何もいらない 【只要有你 放弃一切都可以】
初めて気付いたよ 【从不曾想到】
こんなに人を爱せるということ 【会这样坠入爱情】
些细な言叶でも 【即使一些细微的话语】
右へ左へ 心がざわめく 【亦能使我的情绪 起伏不定】
背中を向けたあなたにならば 【明明面对你的背影】
素直な気持ちを言えるのになぁ… 【便能真实地坦白内心…】
どうして? 【可是为什么呢?】
本当はこんなに 【我是真的如此】
好きで 好きで 好きで 【喜欢你 喜欢你 喜欢你】
仕方ない人に巡り逢えたの 【只因遇见了 令我一往情深的你】
好きで 好きで 好きで 【喜欢你 喜欢你 喜欢你】
仕方ない気持ちを伝えて 【想让你明白 这颗无力自拔的心】
こんな私のこと 【是你第一个愿意肯定】
认めてくれた最初の人だった 【眼前这样脆弱的我】
こぼれてしまった涙をふいた 【是你第一个为我拭去】
最初の人だった 【滑落脸颊的泪滴】
さよならをしたすぐ後に 【刚说完一声再见】
振り向いて欲しいと小さな愿い 【便希望你能回头 这个小小的心愿】
叶えて 【多么渴望能够实现】
いつかは互いに 【几时 我们能互道一句】
好きで 好きで 好きで 【喜欢你 喜欢你 喜欢你】
仕方ないふたりなって行きたい 【愿与你一同 陷入羁绊般的爱情】
好きで 好きで 好きで 【喜欢你 喜欢你 喜欢你】
仕方ない気持ちを伝えて 【想让你明白 这颗无力自拔的心】
こんなに… 【我是如此…】
好きで 好きで 好きで 【喜欢你 喜欢你 喜欢你】
あなたの爱だけに包まれたくて 【只想沉浸在 与你的爱情里】
好きで 好きで 好きだから 【喜欢你 喜欢你 喜欢你】
涙が溢れこぼれてしまう 【无法抑制 涌出眼眶的泪滴】
でも… 好きで 好きで 好きだから 【可是…喜欢你 喜欢你 喜欢你】
仕方のない恋で终わりたくない 【这份无奈的爱 令我难以自已】
好きで 好きで 好きで 【喜欢你 喜欢你 喜欢你】
あなた以外 何もいらない 【只要有你 放弃一切都可以】
仕方のない恋で终わりたくない 【这份无奈的爱 令我难以自已】
好きで 好きで 好きで 【喜欢你 喜欢你 喜欢你】
あなた以外 何もいらない 【只要有你 放弃一切都可以】
初めて気付いたよ 【从不曾想到】
こんなに人を爱せるということ 【会这样坠入爱情】
些细な言叶でも 【即使一些细微的话语】
右へ左へ 心がざわめく 【亦能使我的情绪 起伏不定】
背中を向けたあなたにならば 【明明面对你的背影】
素直な気持ちを言えるのになぁ… 【便能真实地坦白内心…】
どうして? 【可是为什么呢?】
本当はこんなに 【我是真的如此】
好きで 好きで 好きで 【喜欢你 喜欢你 喜欢你】
仕方ない人に巡り逢えたの 【只因遇见了 令我一往情深的你】
好きで 好きで 好きで 【喜欢你 喜欢你 喜欢你】
仕方ない気持ちを伝えて 【想让你明白 这颗无力自拔的心】
こんな私のこと 【是你第一个愿意肯定】
认めてくれた最初の人だった 【眼前这样脆弱的我】
こぼれてしまった涙をふいた 【是你第一个为我拭去】
最初の人だった 【滑落脸颊的泪滴】
さよならをしたすぐ後に 【刚说完一声再见】
振り向いて欲しいと小さな愿い 【便希望你能回头 这个小小的心愿】
叶えて 【多么渴望能够实现】
いつかは互いに 【几时 我们能互道一句】
好きで 好きで 好きで 【喜欢你 喜欢你 喜欢你】
仕方ないふたりなって行きたい 【愿与你一同 陷入羁绊般的爱情】
好きで 好きで 好きで 【喜欢你 喜欢你 喜欢你】
仕方ない気持ちを伝えて 【想让你明白 这颗无力自拔的心】
こんなに… 【我是如此…】
好きで 好きで 好きで 【喜欢你 喜欢你 喜欢你】
あなたの爱だけに包まれたくて 【只想沉浸在 与你的爱情里】
好きで 好きで 好きだから 【喜欢你 喜欢你 喜欢你】
涙が溢れこぼれてしまう 【无法抑制 涌出眼眶的泪滴】
でも… 好きで 好きで 好きだから 【可是…喜欢你 喜欢你 喜欢你】
仕方のない恋で终わりたくない 【这份无奈的爱 令我难以自已】
好きで 好きで 好きで 【喜欢你 喜欢你 喜欢你】
あなた以外 何もいらない 【只要有你 放弃一切都可以】
追问
可以附上罗马音么?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询