请问这句英文是什么意思
Tradewasthemainstayoftheurbaneconomyinthemiddleeast,ascaravansnegotiatedthesurroundin...
Trade was the mainstay of the urban economy in the middle east, as caravans negotiated the surrounding desert, restricted only by access ton water and by mountain ranges. 尤其是最后两句"as caravans negotiated the surrounding desert,restricted only by access ton water and by mountain ranges",这到底表达什么意思呢
展开
展开全部
句子结构
主句:Trade was the mainstay of the urban economy 悄如in the middle east, 商业贸易是中东城市经济的支柱,。
时间状语:as caravans negotiated the surrounding desert, 随着流动商队最终越过周围沙漠的时候
原因状语:restricted only by access ton water and by mountain ranges. 由于仅仅受到获取囤积水和山脉的限制
参考译文:由于流动商队仅仅受到寻找水源和越过山脉的限制,随着他们(绕道)成功地穿越周围的沙漠,商业贸易成了中改运孙东城市经济的支柱。【核链括号中是为了准确表达原意而进行的增益】
注释:
caravans沙漠地带的商队
negotiate 成功地通过
access 接近,靠近,引申为“寻找”
ton water 积水【ton 表示大量】
展开全部
贸易是中东城市的经济支柱。车队和周遭的荒原协商,只允许水域和山脉的来访。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
贸易是城市经济的支柱在中东,篷车协商周围的沙漠,限制只有通过访问吨水和山脉。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
篷车协商周围的沙漠,限制只有通过访问吨水和山脉
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询