请翻译一下~~谢谢

翻译的内容在下面补充里面~电脑显示比较慢~请稍等~N... 翻译的内容在下面补充里面~电脑显示比较慢~请稍等~
N
展开
 我来答
zhyxn
2008-03-24 · TA获得超过212个赞
知道小有建树答主
回答量:622
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
1.个人消费
2.日本滞在期间中のシングル家赁の差额350元/人/日
3.日本人ツアー添乗员チップ(50元/日)
4.自费项目:新干线3000円/人

付记
満2才未満の幼児:日本ビザ申请手数料250元/人
満2才から満6才未満の子供(ベット数不算入):3500元/人

クラスチェンジについて:
400元増す/人は、一等乗船券にチェンジできる(2-4人部屋、専用トイレ无し)
1200元増す/人は、特等乗船券にチェンジできる(2人部屋、専用トイレ有)

このスケジュールはご参考用に过ぎず、お客様は最终日程を规准とするようお愿い致します。
必要资料の提出期限はツアー决定日の20日间前と致します。
绚舞妖姬
2008-03-24 · TA获得超过2527个赞
知道小有建树答主
回答量:2684
采纳率:0%
帮助的人:689万
展开全部
- -!这么多...旅游指南昂~!

报价不含 (オファー不含み)
1.个人消费 (个人消费)
2.在日本期间单间房差 350元/人/天 (日本にいる期间単ルーム価额 350元/人/天)
3.日本导游小费(50元/天) (日本人ガイドのチップ 50元/天)
4.自费项目:新干线3000日元/人( 自费项目:新干线 3000円/人

备注( 付注 )
2岁未满的幼儿:只收取日本签证费250元/人
2岁至6岁未满的孩子(不占床):3500元/人

关于升舱:
加400元/人,可升级到一等舱(2~4人间,无单独卫生间)
加1200元/人,可升级到特等舱(2人间,有单独卫生间)

此行程仅供参考,客人以最终行程为准
所需材料截止日期为出团日的前20天
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
rikuketu
2008-03-24 · TA获得超过2054个赞
知道大有可为答主
回答量:2386
采纳率:0%
帮助的人:2207万
展开全部
1.个人消费
2.日本にてシングルの価格差 350元人毎日毎
3.日本人のガイドへのチップ 50元日毎
4.自费项目 新干线3000円人毎

付注
2歳未満乳幼児に対してビザ费250元人毎だけ受け取る。
2歳以上6歳未満の子とも(単独なベッド无し) 3500元人毎

飞行机のクラスの进级について
400元人毎増やして、ファーストクラスになる(2-4人の部屋 単独なトイレ无し)
1200元人毎増やして、特等クラスになる(ダブル部屋、単独なトイレ有り)

本行程はご参考の程、最终行程を基准とする
必要な材料の提出には出発前20日间を缔め切りとする
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
qianxi0216
2008-03-24
知道答主
回答量:57
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
1.个人消费
2. 日本の时に个室は悪いです 350元/人/日
3.日本のガイドのチップ(50元/日)
4 .自费プロジェクト:新干线の3000円/人

付注 2歳のいっぱいになっていません幼児:ただ日本のビザだけを受け取って250元/人がかかります 2歳~6歳のいっぱいになっていません子供(ベッドを占めません):3500元/人

客室に上がりますに関して: 400元/人をプラスして、ファーストクラスまで(へ)进级することができます(2~4世の中、単独の洗面所がありません) 1200元/人をプラスして、特等の客室まで(へ)进级することができます(2世の中、単独の洗面所があります)

この行程はご参考までに、客は最终の行程を正确ですにします 必要の材料は缔め切り日に20日団活动日のを出すため前
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式