请将下面的一段文字翻译成日语,24小时内急用。谢绝机器翻译。翻译好的另送50分.

读了两人的演讲,让我对文学有了新的认识。以前,我认为文学不过是独立于政治、经济和人类生活的一个单独的存在,在人类发展的历史进程中,不过是排在政治制度、经济制度和生产工具变... 读了两人的演讲,让我对文学有了新的认识。以前,我认为文学不过是独立于政治、经济和人类生活的一个单独的存在,在人类发展的历史进程中,不过是排在政治制度、经济制度和生产工具变革的后面的东西。然而我读了两人的演讲,终于认清了文学对人类历史进程的巨大推动作用。就像莫言讲的,文学有使人类的贪欲和国家的贪欲有所收敛的能力。所以说,文学,在人类历史进程中同样有举足轻重的力量。 展开
 我来答
天海光晴
2012-11-01 · TA获得超过191个赞
知道答主
回答量:341
采纳率:0%
帮助的人:238万
展开全部
二人(ふたり)の演说(えんぜつ)を読(よ)みました。私(わたし)に文学(ぶんがく)に対(たい)する新(あたら)しい発见(はっけん)を与(あた)えてくれました。以前(いぜん)、私(わたし)は文学(ぶんがく)と政治(せいじ)、経済(けいざい)と人类(じんるい)の生活(せいかつ)は単独(たんどく)の存在(そんざい)で、人类(じんるい)の発展(はってん)の歴史上(れきしじょう)独立(どくりつ)したものと考(かんが)えていました。しかし、政治制度(せいじせいど)を并(なら)べると、経済制度(せいじせいど)と生活用品(せいかつようひん)革命(かくめい)の後(うし)ろにあるものである。その上(うえ)、私(わたし)は二人(ふたり)の演说(えんぜつ)を読(よ)み改(あらた)めて文学(ぶんがく)が人类(じんるい)の歴史上(れきしじょう)大(おお)きな原动力(げんどうりょく)となっていることが分(わ)かりました。文学(ぶんがく)は人类(じんるい)の贪欲(どんよく)さと国家(こっか)の贪欲(どんよく)さを抑(おさ)える力(ちから)があると述(の)べている。従(したが)って、文学(ぶんがく)は人类(じんるい)の歴史上(れきしじょう)同(おな)じように伟大(いだい)なる力(ちから)を持(も)っている。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
绿色的茶杯射手
2012-11-01 · TA获得超过251个赞
知道小有建树答主
回答量:431
采纳率:0%
帮助的人:475万
展开全部
二人の演说を読んで、私は文学に新たな认识を持つようになった。以前、文学はただ政治、経済や人类生活から独立した(独自的な)存在に过ぎないし、人类発展史の中で政治制度、経済制度や生产道具革命の後ろに并ぶモノだと认识してきた。しかし、二人の演说を読んでからようやく、人类歴史の进展に、文学はそれを大きく押し进む役割があることを明确に分かってきた。もはや、モーゲンの言叶通り「文学は、人类と国家の欲望を抑える能力を持っている」と。だから、文学は人类歴史の発展过程の中で、同じく无视できないほどの力を持っていると言える(だろう)。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式