求翻译这两段话

 我来答
天兔元枝
2017-07-15 · TA获得超过1480个赞
知道小有建树答主
回答量:1025
采纳率:60%
帮助的人:94.5万
展开全部
我确实曾短暂地想在这里工作过。我的一个朋友在网上工作,我一直在询问她有关这个工作的事情,于是她向我展示了我们回来时她所完成的东西……
我们一开始以为她精神错乱了,但那确实很酷。我们在网上完成一个一开始听起来非非非常奇怪的私人齿轮艺术展——(trust me怎么翻我也不知道),耽误真他娘的喜欢这玩样儿!!!
龙吟虎啸山川Q
2017-07-15 · TA获得超过398个赞
知道小有建树答主
回答量:415
采纳率:0%
帮助的人:60.8万
展开全部
这是谁写的,好象小学学过 大概是讲蒙古族人们很汉族人民情谊很深,在一望无际的草原上,在夕阳的映衬下,大家相互说着离别的话,互诉依依惜别之情
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式