法语疑问词
quel和comment的用法能介绍一下吗,quel和comment能用est-ceque的提问形式吗...
quel和comment的用法能介绍一下吗, quel和comment能用est-ce que的提问形式吗
展开
2个回答
展开全部
英法对照的话估计会比较清晰一些
Quel的用法与英文which的用法极为相近,基本上英文用which的地方法文用quel就可以了,它强调的是在多个选项中让回答者挑出一个或几个具有某种特征的选项。但是记住,quel是形容词,有性数变化的,而且不像英语的which那样能引导从句。。例:Quel jour sommes-nous aujourd'hui? jour这个意向的选项有lundi,mardi,mercredi,jeudi,vendredi,samedi,dimanche七种,用quel提问就是在这七个里面选出符合aujourd'hui这个特征的一个选项。quel和est-ce que是不可能共存的。。
Comment 的用法相当于英文的how,有comment est-ce que的用法存在。它强调的是完成某事的方式方法、某物的内部结构或者某人对一个事件的态度。 例:Comment un sifflet peut-il faire du bruit? 译成英文就是How can a whistle make noise? 强调的时候完成某事的方法
Quel的用法与英文which的用法极为相近,基本上英文用which的地方法文用quel就可以了,它强调的是在多个选项中让回答者挑出一个或几个具有某种特征的选项。但是记住,quel是形容词,有性数变化的,而且不像英语的which那样能引导从句。。例:Quel jour sommes-nous aujourd'hui? jour这个意向的选项有lundi,mardi,mercredi,jeudi,vendredi,samedi,dimanche七种,用quel提问就是在这七个里面选出符合aujourd'hui这个特征的一个选项。quel和est-ce que是不可能共存的。。
Comment 的用法相当于英文的how,有comment est-ce que的用法存在。它强调的是完成某事的方式方法、某物的内部结构或者某人对一个事件的态度。 例:Comment un sifflet peut-il faire du bruit? 译成英文就是How can a whistle make noise? 强调的时候完成某事的方法
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询