英文好的朋友帮我看看这句简单的翻译对不对?

asifIneverhadadreamcometrue,butIneverhadabandonedallhope...beacauseallhappinessinmyey... as if I never had a dream come true,but I never had abandoned all hope...beacause all happiness in my eyes and in my heart
或者,有没有更好的翻译?

我的意思是:“好象我从来没有拥有我的美梦,但我从未放弃过希望,因为所有的幸福在我的眼中,在我的心中...”

三楼的翻译好象太直了!
展开
peoplewe
2008-03-26 · TA获得超过531个赞
知道小有建树答主
回答量:616
采纳率:0%
帮助的人:567万
展开全部
好象我从来没有拥有我的美梦,但我从未放弃过希望,因为所有的幸福在我的眼中,在我的心中...

Though no dream comes true, i have never give up. It fills my eyes and heart with happiness.

随手翻的。。。
清碧凡E
2008-03-26 · TA获得超过333个赞
知道小有建树答主
回答量:486
采纳率:0%
帮助的人:133万
展开全部
你的中文原题是什么啊,不说怎么帮你看啊
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
飞扬泪珠
2008-03-26 · TA获得超过144个赞
知道答主
回答量:325
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
如果我有梦想没有变成现实,但是我从未放弃所有希望.因为所有的快乐都在我眼里,都在我心中.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
ccforce
2008-03-26 · TA获得超过4925个赞
知道大有可为答主
回答量:2802
采纳率:0%
帮助的人:3631万
展开全部
Though I never turn a dream into reality, I won't give up any hope, because all happiness are kept in my eyss and heart.

这样好一些,而且保留你的原意了

哥们,你原来没有给出中文吧,我是看你的翻译润色了一下而已。
It seems none of my dreams come in turth, but I never give up all those, because all happiness are living in my heart and dancing in my eyes.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
艺术之夜
2008-03-26
知道答主
回答量:30
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
就好像我的梦想从来就不会成真,但是我从来没有抛弃过一切希望,因为所有的快乐都在我的眼里都在我的心中。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式