英文好的朋友帮我看看这句简单的翻译对不对?
asifIneverhadadreamcometrue,butIneverhadabandonedallhope...beacauseallhappinessinmyey...
as if I never had a dream come true,but I never had abandoned all hope...beacause all happiness in my eyes and in my heart
或者,有没有更好的翻译?
我的意思是:“好象我从来没有拥有我的美梦,但我从未放弃过希望,因为所有的幸福在我的眼中,在我的心中...”
三楼的翻译好象太直了! 展开
或者,有没有更好的翻译?
我的意思是:“好象我从来没有拥有我的美梦,但我从未放弃过希望,因为所有的幸福在我的眼中,在我的心中...”
三楼的翻译好象太直了! 展开
5个回答
展开全部
你的中文原题是什么啊,不说怎么帮你看啊
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
如果我有梦想没有变成现实,但是我从未放弃所有希望.因为所有的快乐都在我眼里,都在我心中.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Though I never turn a dream into reality, I won't give up any hope, because all happiness are kept in my eyss and heart.
这样好一些,而且保留你的原意了
哥们,你原来没有给出中文吧,我是看你的翻译润色了一下而已。
It seems none of my dreams come in turth, but I never give up all those, because all happiness are living in my heart and dancing in my eyes.
这样好一些,而且保留你的原意了
哥们,你原来没有给出中文吧,我是看你的翻译润色了一下而已。
It seems none of my dreams come in turth, but I never give up all those, because all happiness are living in my heart and dancing in my eyes.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
就好像我的梦想从来就不会成真,但是我从来没有抛弃过一切希望,因为所有的快乐都在我的眼里都在我的心中。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询