2个回答
展开全部
家庭教师ヒットマンREBORN!
ED16-ファミリア
D-51
ファミリア 限(かぎ)りある出会(であ)いの中(なか)で人生(じんせい)の一部(いちぶ)の人(ひと)
Familia ka gi ri a ru de a i no na ka de jin sei no i chi bu no hi to
ファミリア 携帯(けいたい)の着信(ちゃくしん)履歴(りれき)をいつも埋(う)めてくれる人
Familia ke i ta i no cha ku shin ri re ki wo i tsu mo u me te ku re ru hi to
ファミリア 时(とき)にケンカして离(はな)れたり でもいつの间(ま)にかそばにいたり
Familia to ki ni ken ka shi te ha na re ta ri de mo i tsu no ma ni ka so ba ni i ta ri
ファミリア 何(なに)かあるとすぐ駆(か)けつけてくれる人よ
Familia na ni ka a ru to su gu ka ke tsu ke te ku re ru hi to yo
理由(わけ)もなく孤独(こどく)だと思(おも)うのは
wa ke mo na ku ko do ku da to o mo u no wa
ひとりじゃないと感(かん)じるためにあなたがくれた気持(きも)ち
hi to ri jya na i to kan ji ru ta me ni a na ta ga ku re ta ki mo chi
Mother,Father,Brother,Sister and All of my friends…
Thank you for your love.
ちっぽけでもひきょう者(もの)でも 仆(ぼく)のことを爱(あい)してくれる
chi ppo ke de mo hi kyou mo no de mo bo ku no ko to wo a shi te ku re ru
Mother,Father,Brother,Sister and All of my friends…
I love you so much.
いつも背中(せなか)を押(お)してくれるよ 温(あたた)かい声(こえ)
i tsu mo se na ka wo o shi te ku re ru wo a ta ta ka i ko e
ファミリア くだらない话(はなし)でさえ笑(わら)い合(あ)ってくれる人
Familia ku da ra na i ha na shi de sa e wa ra i a tte ku re ru hi to
ファミリア まるで自分(じぶん)のことのように幸(しあわ)せを感じる人
Familia ma ru de ji bun no ko to no you ni shi a wa se wo kan ji ru hi to
ファミリア できれば仆より死(し)んでほしくない人ばかりだけど
Familia de ki re ba bo ku yo ri shin de ho shi ku na i hi to ba ka ri da ke do
ファミリア 决(けっ)して仆が先(さき)に死んじゃいけない人もいる
Familia ke sshi te bo ku ga sa ki ni shin jya i ke na i hi to mo i ru
どうしてもっと素直(すなお)になって
dou shi te mo tt0 su nao no na tte
言(い)わなきゃいけないこと言(い)えないんだろう
i wa na kya i ke na i ko to i e na in da rou
身振(みふ)りや手振(てふ)りじゃ伝(つた)えきれない
mi fu ri ya te fu ri jya tsu ta e ki re na i
言叶(ことば)が生(う)まれた意味(いみ)を知(し)るよ
ko to ba ga u ma re ta i mi wo shi ru yo
「爱してる」「ありがとう」はなかなか伝えきれないけれど
「ai shi te ru」「a ri ga to u」 wa na ka na ka tsu ta e ki re na i ke re do
やっばり伝えなきゃいけないんだ
ya ppa ri tsu ta e na kya i ke na in da
今(いま)届(とど)けたい歌(うた)があるんだ
i ma to do ke ta i u ta ga a ru n da
触(ふ)れなくても见(み)えなくても离れてても
fu re ka ku te mo mi e na ku te mo ha na re te te mo
何(なに)よりも强(つよ)く何よりも浓(こ)い固(かた)く结(むす)び合った绊(きずな)
na ni yo ri tsu yo ku na ri yo ri mo ko i ka ta ku mu su bi a tta ki zu na
Mother,Father,Brother,Sister and All of my friends…
Thank you for your love.
ちっぽけでもひきょう者でも 仆のことを爱してくれる
chi ppo ke de mo hi kyou mo no de mo bo ku no ko to wo ai shi te ku re ru
Mother,Father,Brother,Sister and All of my friends…
I love you so much.
いつも背中を押してくれるよ 温かい声
i tsu mo se na ka wo o shi te ku re ru yo a ta ta ka i ko e
Mother,Father,Brother,Sister and All of my friends…
Thank you for your love.
どんな时も味方(みかた)になって仆のことを信(し)じてくれる
don na to ki mo mi ka ta ni na tte bo ku no ko to wo shin ji te ku re ru
Mother,Father,Brother,Sister and All of my friends…
I love you so much.
いつも心に响(ひび)いているよ温かい声
i tsu mo ko ko ro ni hi bi i te i ru yo a ta ta ka i ko e
出会(であ)ってくれて ありがとう
de a tte ku re te a ri ga tou
中文
[01:34.18]非常熟悉| |家庭
[01:35.21]即使是愚蠢的人谁笑股份的故事| |
[01:39.60]非常熟悉| |家庭
[01:40.80]谁觉得自己的幸福,好像| |
[01:44.80]非常熟悉| |家庭
[01:45.90]我只是不希望有人死早于若仆| |
[01:50.30]非常熟悉| |家庭
[01:51.30]有些人不先死,决定性仆| |
[01:55.60]为什么是平静| |
[01:58.40]你说什么要说| |
[02:01.50]好吧,我不能告诉姿态| |
[02:04.40]我知道这个词的意思叶出生| |
[02:07.00]“我爱你”“谢谢你”,但不能完全告诉| |
[02:11.49]我还没有伝Enakya | |
[02:14.15]现在我有一首歌曲达到| |
[02:38.78]但它不是分离,但也发现触Renaku s | |
[02:43.50]如果债券坚定地致力于学术和团结最重要的是比什么都强| |
[02:52.00]母亲,父亲,兄弟,姐妹和所有我的朋友... | |妈妈,爸爸,兄弟,姐妹,朋友和女佣的总和有贺常吕
[02:55.54]谢谢你的爱你。| |谢谢你们的爱
[02:57.00]你能爱一个懦夫,但还小仆| |也会爱着我们立即使用小的孩子拼命卑鄙渺立即使用
[03:02.56]母亲,父亲,兄弟,姐妹和所有我的朋友... | |妈妈,爸爸,兄弟,姐妹,朋友和女佣的总和有贺常吕
[03:06.20]我爱你这么多。| |我们一切代价们如此爱你
[03:07.70]我热情的声音将永远把返回| |评论对我是我的推着总是温柔的声音回
[03:13.42]母亲,父亲,兄弟,姐妹和所有我的朋友... | |妈妈,爸爸,兄弟,姐妹,朋友和女佣的总和有贺常吕
[03:16.80]谢谢你的爱你。| |谢谢你们的爱
[03:18.31谁相信时间是没有盟友| |]仆
[03:24.06]母亲,父亲,兄弟,姐妹和所有我的朋友... | |妈妈,爸爸,兄弟,姐妹,朋友和女佣的总和有贺常吕
[03:27.43]我爱你这么多。| |我们一切代价们如此爱你
[03:29.06]我不是一个温暖的声音,爱京| |
[03:38.30]我遇见了| |相遇你们谢谢你们给让我感谢
ED16-ファミリア
D-51
ファミリア 限(かぎ)りある出会(であ)いの中(なか)で人生(じんせい)の一部(いちぶ)の人(ひと)
Familia ka gi ri a ru de a i no na ka de jin sei no i chi bu no hi to
ファミリア 携帯(けいたい)の着信(ちゃくしん)履歴(りれき)をいつも埋(う)めてくれる人
Familia ke i ta i no cha ku shin ri re ki wo i tsu mo u me te ku re ru hi to
ファミリア 时(とき)にケンカして离(はな)れたり でもいつの间(ま)にかそばにいたり
Familia to ki ni ken ka shi te ha na re ta ri de mo i tsu no ma ni ka so ba ni i ta ri
ファミリア 何(なに)かあるとすぐ駆(か)けつけてくれる人よ
Familia na ni ka a ru to su gu ka ke tsu ke te ku re ru hi to yo
理由(わけ)もなく孤独(こどく)だと思(おも)うのは
wa ke mo na ku ko do ku da to o mo u no wa
ひとりじゃないと感(かん)じるためにあなたがくれた気持(きも)ち
hi to ri jya na i to kan ji ru ta me ni a na ta ga ku re ta ki mo chi
Mother,Father,Brother,Sister and All of my friends…
Thank you for your love.
ちっぽけでもひきょう者(もの)でも 仆(ぼく)のことを爱(あい)してくれる
chi ppo ke de mo hi kyou mo no de mo bo ku no ko to wo a shi te ku re ru
Mother,Father,Brother,Sister and All of my friends…
I love you so much.
いつも背中(せなか)を押(お)してくれるよ 温(あたた)かい声(こえ)
i tsu mo se na ka wo o shi te ku re ru wo a ta ta ka i ko e
ファミリア くだらない话(はなし)でさえ笑(わら)い合(あ)ってくれる人
Familia ku da ra na i ha na shi de sa e wa ra i a tte ku re ru hi to
ファミリア まるで自分(じぶん)のことのように幸(しあわ)せを感じる人
Familia ma ru de ji bun no ko to no you ni shi a wa se wo kan ji ru hi to
ファミリア できれば仆より死(し)んでほしくない人ばかりだけど
Familia de ki re ba bo ku yo ri shin de ho shi ku na i hi to ba ka ri da ke do
ファミリア 决(けっ)して仆が先(さき)に死んじゃいけない人もいる
Familia ke sshi te bo ku ga sa ki ni shin jya i ke na i hi to mo i ru
どうしてもっと素直(すなお)になって
dou shi te mo tt0 su nao no na tte
言(い)わなきゃいけないこと言(い)えないんだろう
i wa na kya i ke na i ko to i e na in da rou
身振(みふ)りや手振(てふ)りじゃ伝(つた)えきれない
mi fu ri ya te fu ri jya tsu ta e ki re na i
言叶(ことば)が生(う)まれた意味(いみ)を知(し)るよ
ko to ba ga u ma re ta i mi wo shi ru yo
「爱してる」「ありがとう」はなかなか伝えきれないけれど
「ai shi te ru」「a ri ga to u」 wa na ka na ka tsu ta e ki re na i ke re do
やっばり伝えなきゃいけないんだ
ya ppa ri tsu ta e na kya i ke na in da
今(いま)届(とど)けたい歌(うた)があるんだ
i ma to do ke ta i u ta ga a ru n da
触(ふ)れなくても见(み)えなくても离れてても
fu re ka ku te mo mi e na ku te mo ha na re te te mo
何(なに)よりも强(つよ)く何よりも浓(こ)い固(かた)く结(むす)び合った绊(きずな)
na ni yo ri tsu yo ku na ri yo ri mo ko i ka ta ku mu su bi a tta ki zu na
Mother,Father,Brother,Sister and All of my friends…
Thank you for your love.
ちっぽけでもひきょう者でも 仆のことを爱してくれる
chi ppo ke de mo hi kyou mo no de mo bo ku no ko to wo ai shi te ku re ru
Mother,Father,Brother,Sister and All of my friends…
I love you so much.
いつも背中を押してくれるよ 温かい声
i tsu mo se na ka wo o shi te ku re ru yo a ta ta ka i ko e
Mother,Father,Brother,Sister and All of my friends…
Thank you for your love.
どんな时も味方(みかた)になって仆のことを信(し)じてくれる
don na to ki mo mi ka ta ni na tte bo ku no ko to wo shin ji te ku re ru
Mother,Father,Brother,Sister and All of my friends…
I love you so much.
いつも心に响(ひび)いているよ温かい声
i tsu mo ko ko ro ni hi bi i te i ru yo a ta ta ka i ko e
出会(であ)ってくれて ありがとう
de a tte ku re te a ri ga tou
中文
[01:34.18]非常熟悉| |家庭
[01:35.21]即使是愚蠢的人谁笑股份的故事| |
[01:39.60]非常熟悉| |家庭
[01:40.80]谁觉得自己的幸福,好像| |
[01:44.80]非常熟悉| |家庭
[01:45.90]我只是不希望有人死早于若仆| |
[01:50.30]非常熟悉| |家庭
[01:51.30]有些人不先死,决定性仆| |
[01:55.60]为什么是平静| |
[01:58.40]你说什么要说| |
[02:01.50]好吧,我不能告诉姿态| |
[02:04.40]我知道这个词的意思叶出生| |
[02:07.00]“我爱你”“谢谢你”,但不能完全告诉| |
[02:11.49]我还没有伝Enakya | |
[02:14.15]现在我有一首歌曲达到| |
[02:38.78]但它不是分离,但也发现触Renaku s | |
[02:43.50]如果债券坚定地致力于学术和团结最重要的是比什么都强| |
[02:52.00]母亲,父亲,兄弟,姐妹和所有我的朋友... | |妈妈,爸爸,兄弟,姐妹,朋友和女佣的总和有贺常吕
[02:55.54]谢谢你的爱你。| |谢谢你们的爱
[02:57.00]你能爱一个懦夫,但还小仆| |也会爱着我们立即使用小的孩子拼命卑鄙渺立即使用
[03:02.56]母亲,父亲,兄弟,姐妹和所有我的朋友... | |妈妈,爸爸,兄弟,姐妹,朋友和女佣的总和有贺常吕
[03:06.20]我爱你这么多。| |我们一切代价们如此爱你
[03:07.70]我热情的声音将永远把返回| |评论对我是我的推着总是温柔的声音回
[03:13.42]母亲,父亲,兄弟,姐妹和所有我的朋友... | |妈妈,爸爸,兄弟,姐妹,朋友和女佣的总和有贺常吕
[03:16.80]谢谢你的爱你。| |谢谢你们的爱
[03:18.31谁相信时间是没有盟友| |]仆
[03:24.06]母亲,父亲,兄弟,姐妹和所有我的朋友... | |妈妈,爸爸,兄弟,姐妹,朋友和女佣的总和有贺常吕
[03:27.43]我爱你这么多。| |我们一切代价们如此爱你
[03:29.06]我不是一个温暖的声音,爱京| |
[03:38.30]我遇见了| |相遇你们谢谢你们给让我感谢
展开全部
ファミリア 限(かぎ)りある出会(であ)いの中(なか)で人生(じんせい)の一部(いちぶ)の人(ひと)
a mi ri a ka gi ri a ru de a i no na ka de ji n se i no i chi bu no hi to
Familia 是在有限的相遇中 人生中一部分的人
ファミリア 携帯(けいたい)の着信(ちゃくしん)履歴(りれき)をいつも埋(う)めてくれる人
fa mi ri a ke i ta i no cha ku shi n ri re ki wo i tsu mo u me te ku re ru hi to
Familia 是一直让我埋头在手机简讯履历里的人
ファミリア 时(とき)にケンカして离(はな)れたり でもいつの间(ま)にかそばにいたり
fa mi ri a to ki ni ke n ka shi te ha na re ta ri de mo i tsu no ma ni ka so ba ni i ta ri
Familia 是有时因为吵架而离开 但不知何时又待在我身边的人
ファミリア 何(なに)かあるとすぐ駆(か)けつけてくれる人よ
fa mi ri a na ni ka a ru to su gu ka ke tsu ke te ku re ru hi to yo
Familia 是只要我发生什麼事就立刻到我身边的人
理由(わけ)もなく孤独(こどく)だと思(おも)うのは
wa ke mo na ku ko do ku da to o mo u ni wa
没有理由的感到孤独
ひとりじゃないと感(かん)じるためにあなたがくれた気持(きも)ち
hi to ri ja na i to ka n ji ru ta me ni a na ta ga ku re ta ki mo chi
为了让我知道我不是一个人 你给了我感情
Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends…
Thank you for your love.
ちっぽけでもひきょう者(もの)でも 仆(ぼく)のことを爱(あい)してくれる
chi ppo ke de mo hi kyo u mo no de mo bo ku no ko to wo a i shi te ku re ru
不管是渺小亦或者是卑微的人 也都爱著我
Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends…
I love you so much.
いつも背中(せなか)を押(お)してくれるよ 温(あたた)かい声(こえ)
i tsu bo se ba ka wo o shi te ku re ru yo a ta ta ka i ko e
那温暖的声音一直支撑著我的背影喔
ファミリア くだらない话(はなし)でさえ笑(わら)い合(あ)ってくれる人
fa mi ri a ku da ra na i ha na shi de sa e wa ra i a tte ku re ru hi to
Familia 是就算是无聊的笑话也愿意陪我一起笑的人
ファミリア まるで自分(じぶん)のことのように幸(しあわ)せを感じる人
fa mi ri a ma ru de ji bu n no ko to no yo u ni shi a wa se wo ka n ji ru hi to
Familia 是简直就像是自己的事一样感到幸福的人
ファミリア できれば仆より死(し)んでほしくない人ばかりだけど
fa mi ri a de ki re ba bo ku yo ri sa ki ni shi n de ho shi ku na i hi to ba ka ri da ke do
Familia 虽然都是不希望比我先死的人
ファミリア 决(けっ)して仆が先(さき)に死んじゃいけない人もいる
fa mi ri a ke sshi te bo ku ga sa ki ni shi n ja i ke na i hi to mo i ru
Familia 但有也我绝对不能比他们先死的人
どうしてもっと素直(すなお)になって
do u shi te mo tto su na o ni na tte
无论如何请再坦率一点
言(い)わなきゃいけないこと言(い)えないんだろう
i wa na kya i ke na i hi to i e na i n da ro u
你无法说出非得说出的事对吧
身振(みふ)りや手振(てふ)りじゃ伝(つた)えきれない
mi bu ri ya te bu ri ja tsu ta e ki re na i
小动作或是手势都无法传达
言叶(ことば)が生(う)まれた意味(いみ)を知(し)るよ
ko to ba ga u ma re ta i mi wo shi ru yo
我知道为什麼会有语言的诞生喔
「爱してる」「ありがとう」はなかなか伝えきれないけれど
「a i shi te ru」「a ri ga to u」wa na ka na ka tsu ta e ki re ba i ke re do
虽然不太能把「我爱你」「谢谢你」传达出来
やっばり伝えなきゃいけないんだ
ya ppa ri tsu ta e na kya i ke na i n da
但果然还是不传达不行啊
今(いま)届(とど)けたい歌(うた)があるんだ
i ma to do ke ta i u ta ga a ru n da
我现在有一首想传达给你的歌
触(ふ)れなくても见(み)えなくても离れてても
fu re na ku te mo mi e na ku te mo ha na re te te mo
即使无法碰触即使无法看见即使分离
何(なに)よりも强(つよ)く何よりも浓(こ)い固(かた)く结(むす)び合った绊(きずな)
na ni yo ri mo tsu yo ku na ni yo ri mo ko i ka ta ku bu su bi a tta ki zu na
这缠结的羁绊比什麼都还要坚强比什麼都还要坚固
Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends…
Thank you for your love.
ちっぽけでもひきょう者でも 仆のことを爱してくれる
chi ppo ke de mo hi kyo u mo no de mo bo ku no ko to wo a i shi te ku re ru
不管是渺小亦或者是卑微的人 也都爱著我
Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends…
I love you so much.
いつも背中を押してくれるよ 温かい声
do n na to ki mo mi ka ta ni na tte bo ku no ko to wo shi n ji te ku re ru
那温暖的声音一直支撑著我的背影喔
Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends…
Thank you for your love.
どんな时も味方(みかた)になって仆のことを信(し)じてくれる
do n na to ki mo mi ka ta ni na tte bo ku no ko to wo shi n ji te ku re ru
不管什麼时候都成为我的同伴相信我
Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends…
I love you so much.
いつも心に响(ひび)いているよ温かい声
i tsu mo ko ko ro ni hi bi i te i ru yo a ta ta ka i ko e
那温暖的声音一直在心里响彻喔
出会(であ)ってくれて ありがとう
de a tte ku re te a ri ga to u
能让我遇见你 谢谢你
a mi ri a ka gi ri a ru de a i no na ka de ji n se i no i chi bu no hi to
Familia 是在有限的相遇中 人生中一部分的人
ファミリア 携帯(けいたい)の着信(ちゃくしん)履歴(りれき)をいつも埋(う)めてくれる人
fa mi ri a ke i ta i no cha ku shi n ri re ki wo i tsu mo u me te ku re ru hi to
Familia 是一直让我埋头在手机简讯履历里的人
ファミリア 时(とき)にケンカして离(はな)れたり でもいつの间(ま)にかそばにいたり
fa mi ri a to ki ni ke n ka shi te ha na re ta ri de mo i tsu no ma ni ka so ba ni i ta ri
Familia 是有时因为吵架而离开 但不知何时又待在我身边的人
ファミリア 何(なに)かあるとすぐ駆(か)けつけてくれる人よ
fa mi ri a na ni ka a ru to su gu ka ke tsu ke te ku re ru hi to yo
Familia 是只要我发生什麼事就立刻到我身边的人
理由(わけ)もなく孤独(こどく)だと思(おも)うのは
wa ke mo na ku ko do ku da to o mo u ni wa
没有理由的感到孤独
ひとりじゃないと感(かん)じるためにあなたがくれた気持(きも)ち
hi to ri ja na i to ka n ji ru ta me ni a na ta ga ku re ta ki mo chi
为了让我知道我不是一个人 你给了我感情
Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends…
Thank you for your love.
ちっぽけでもひきょう者(もの)でも 仆(ぼく)のことを爱(あい)してくれる
chi ppo ke de mo hi kyo u mo no de mo bo ku no ko to wo a i shi te ku re ru
不管是渺小亦或者是卑微的人 也都爱著我
Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends…
I love you so much.
いつも背中(せなか)を押(お)してくれるよ 温(あたた)かい声(こえ)
i tsu bo se ba ka wo o shi te ku re ru yo a ta ta ka i ko e
那温暖的声音一直支撑著我的背影喔
ファミリア くだらない话(はなし)でさえ笑(わら)い合(あ)ってくれる人
fa mi ri a ku da ra na i ha na shi de sa e wa ra i a tte ku re ru hi to
Familia 是就算是无聊的笑话也愿意陪我一起笑的人
ファミリア まるで自分(じぶん)のことのように幸(しあわ)せを感じる人
fa mi ri a ma ru de ji bu n no ko to no yo u ni shi a wa se wo ka n ji ru hi to
Familia 是简直就像是自己的事一样感到幸福的人
ファミリア できれば仆より死(し)んでほしくない人ばかりだけど
fa mi ri a de ki re ba bo ku yo ri sa ki ni shi n de ho shi ku na i hi to ba ka ri da ke do
Familia 虽然都是不希望比我先死的人
ファミリア 决(けっ)して仆が先(さき)に死んじゃいけない人もいる
fa mi ri a ke sshi te bo ku ga sa ki ni shi n ja i ke na i hi to mo i ru
Familia 但有也我绝对不能比他们先死的人
どうしてもっと素直(すなお)になって
do u shi te mo tto su na o ni na tte
无论如何请再坦率一点
言(い)わなきゃいけないこと言(い)えないんだろう
i wa na kya i ke na i hi to i e na i n da ro u
你无法说出非得说出的事对吧
身振(みふ)りや手振(てふ)りじゃ伝(つた)えきれない
mi bu ri ya te bu ri ja tsu ta e ki re na i
小动作或是手势都无法传达
言叶(ことば)が生(う)まれた意味(いみ)を知(し)るよ
ko to ba ga u ma re ta i mi wo shi ru yo
我知道为什麼会有语言的诞生喔
「爱してる」「ありがとう」はなかなか伝えきれないけれど
「a i shi te ru」「a ri ga to u」wa na ka na ka tsu ta e ki re ba i ke re do
虽然不太能把「我爱你」「谢谢你」传达出来
やっばり伝えなきゃいけないんだ
ya ppa ri tsu ta e na kya i ke na i n da
但果然还是不传达不行啊
今(いま)届(とど)けたい歌(うた)があるんだ
i ma to do ke ta i u ta ga a ru n da
我现在有一首想传达给你的歌
触(ふ)れなくても见(み)えなくても离れてても
fu re na ku te mo mi e na ku te mo ha na re te te mo
即使无法碰触即使无法看见即使分离
何(なに)よりも强(つよ)く何よりも浓(こ)い固(かた)く结(むす)び合った绊(きずな)
na ni yo ri mo tsu yo ku na ni yo ri mo ko i ka ta ku bu su bi a tta ki zu na
这缠结的羁绊比什麼都还要坚强比什麼都还要坚固
Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends…
Thank you for your love.
ちっぽけでもひきょう者でも 仆のことを爱してくれる
chi ppo ke de mo hi kyo u mo no de mo bo ku no ko to wo a i shi te ku re ru
不管是渺小亦或者是卑微的人 也都爱著我
Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends…
I love you so much.
いつも背中を押してくれるよ 温かい声
do n na to ki mo mi ka ta ni na tte bo ku no ko to wo shi n ji te ku re ru
那温暖的声音一直支撑著我的背影喔
Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends…
Thank you for your love.
どんな时も味方(みかた)になって仆のことを信(し)じてくれる
do n na to ki mo mi ka ta ni na tte bo ku no ko to wo shi n ji te ku re ru
不管什麼时候都成为我的同伴相信我
Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends…
I love you so much.
いつも心に响(ひび)いているよ温かい声
i tsu mo ko ko ro ni hi bi i te i ru yo a ta ta ka i ko e
那温暖的声音一直在心里响彻喔
出会(であ)ってくれて ありがとう
de a tte ku re te a ri ga to u
能让我遇见你 谢谢你
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询