
两句话请帮忙翻译为英文,谢谢!
关于预付款款,我会跟客户申请。对于样品交付的时间,我跟工厂再次协商,大部分样品都可以提前完成,请查看附件更新后的报价表。...
关于预付款款,我会跟客户申请。
对于样品交付的时间,我跟工厂再次协商,大部分样品都可以提前完成,请查看附件更新后的报价表。 展开
对于样品交付的时间,我跟工厂再次协商,大部分样品都可以提前完成,请查看附件更新后的报价表。 展开
2个回答
展开全部
i'll apply to customer for advance payment.
关于预付款款,我会跟客户申请。
I may negotiate about the delivery time of samples with factory, and majority of samples can be completed ahead of time,please check the updated quotation sheet as the attached file.
对于样品交付的时间,我跟工厂再次协商,大部分样品都可以提前完成,请查看附件更新后的报价表。
关于预付款款,我会跟客户申请。
I may negotiate about the delivery time of samples with factory, and majority of samples can be completed ahead of time,please check the updated quotation sheet as the attached file.
对于样品交付的时间,我跟工厂再次协商,大部分样品都可以提前完成,请查看附件更新后的报价表。
追问
意思都错了。
参考资料: 阿井的小站
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?

2025-01-20 广告
作为深圳美辑编译信息咨询有限公司的工作人员,我回答:将中文文章翻译成英文后,可以再次发表在SCI期刊上,但需要注意以下几点:1. 翻译的质量要高,翻译后的英文文章应该符合英语表达习惯和语法规则,并且与原文意思保持一致。2. 翻译后的英文文章...
点击进入详情页
本回答由美辑编译提供
展开全部
The application for advance payment will be sent to the client.
Most samples will be finished and delivered ahead of time according to the factory. Attached is the updated quotation list for your reference.
没有用翻译器,请参考。
Most samples will be finished and delivered ahead of time according to the factory. Attached is the updated quotation list for your reference.
没有用翻译器,请参考。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询