5月去中国 日语翻译 5月 中国へ。。。。? 还是 5月に 中国へ?

 我来答
源北靖9z
2012-11-07 · TA获得超过157个赞
知道小有建树答主
回答量:192
采纳率:100%
帮助的人:68.4万
展开全部
我觉得“5月 、中国へ……”更顺一些。加に也没错,表示时间点。
语言只是工具啦,你懂人家懂就哦啦,,,,但是如果参加考试……哎……
三歲貓貓
2012-11-07 · TA获得超过2827个赞
知道小有建树答主
回答量:325
采纳率:0%
帮助的人:392万
展开全部
我笔记里记到的是
へ侧重点是方向。
如果是5月去中国,还是用へ比较好,へ更具有动态语感,更偏向于表示移动主体在说话这一刻已经离开原地向目的地出发。
に侧重点是目的地。
觉得还是用 へ比较好。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
sqalle
2012-11-07 · 超过13用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:118
采纳率:0%
帮助的人:23万
展开全部
用へ,へ表示一个大致的方向,而に表示具体的某个地点。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
countcaine
2012-11-07
知道答主
回答量:9
采纳率:0%
帮助的人:9.1万
展开全部
5月に 中国へ 这里に是表示时间的助词,有点像英语当中的介词
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式