3个回答
展开全部
语气助词の:主要是女性和儿童使用。
(1)表示断定,语气较亲密。读降调。
例:
とてもいやなの。非常讨厌。
今おなかがいっぱいなので、何も食べたくないの。现在我很撑了,什么都不想吃。
(2)表示叮嘱的语气,常用のね的形式。
例:
きっと引き受けてくれるのね。你一定要对我负责呀。
明日は必ず来てくれるのね。待ってますよ。明天一定要来呀,等着你。
(3)表示命令,语气较强,发音要重。
例:
ご饭は黙って食べるの。闭上嘴吃饭!
(4)表示质问,疑问。读升调。
例:
きれいな着物を着て、どこへ行くの。穿着这么漂亮的和服要去哪呢?
(1)表示断定,语气较亲密。读降调。
例:
とてもいやなの。非常讨厌。
今おなかがいっぱいなので、何も食べたくないの。现在我很撑了,什么都不想吃。
(2)表示叮嘱的语气,常用のね的形式。
例:
きっと引き受けてくれるのね。你一定要对我负责呀。
明日は必ず来てくれるのね。待ってますよ。明天一定要来呀,等着你。
(3)表示命令,语气较强,发音要重。
例:
ご饭は黙って食べるの。闭上嘴吃饭!
(4)表示质问,疑问。读升调。
例:
きれいな着物を着て、どこへ行くの。穿着这么漂亮的和服要去哪呢?
追问
复制粘贴一边去
2018-11-04
展开全部
たの是“了吗”的意思吧~,望采纳~
追问
emmm 不懂别乱答
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
你打错了。 ------------------- 言うまでもなく---自不必说中国(ちゅうごく)の象徴(しょうちょう)は言うまでもなく、もちろん万里(ばんり)の长城(ちょうじょう)です。中国的象征自不必说,当然是万里的长城。 ------------------- 言わないまでも---就算不说万里(ばんり)の长城(ちょうじょう)は五千(ごせん)キロメートルとは言わないまでも、せめて三千(さんぜん)キロメートルがあります。万里长城,就算不说有5000公里,至少也有3000公里。 -------------------- 怎么样,觉得好,记得给好评哦!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询