请教日语问题
まず、贵社としてわが侧の要请をご考虑、ご検讨していただいたことに対して、お礼申し上げます。不知道这句话说得对不对,考虑和检讨前前面的お应不应该有??ご是表示尊敬??如果是...
まず、贵社としてわが侧の要请をご考虑、ご検讨していただいたことに対して、お礼申し上げます。
不知道这句话说得对不对,考虑和检讨前前面的お应不应该有??
ご是表示尊敬??
如果是表示尊敬的话,后面的いただいた是自谦,不冲突么? 展开
不知道这句话说得对不对,考虑和检讨前前面的お应不应该有??
ご是表示尊敬??
如果是表示尊敬的话,后面的いただいた是自谦,不冲突么? 展开
5个回答
展开全部
不冲突
ご~いただく / お~いただく 是敬语中的自谦语形式,いただく前接动词连用形或サ变动词词干,与ご(お)构成敬语句型,是谦逊的表示
例
ご指导いただいて、ありがとう御座います。感谢您的指导。
所以ご~いただく固定句型不能拆开
ご~いただく / お~いただく 是敬语中的自谦语形式,いただく前接动词连用形或サ变动词词干,与ご(お)构成敬语句型,是谦逊的表示
例
ご指导いただいて、ありがとう御座います。感谢您的指导。
所以ご~いただく固定句型不能拆开
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
对的,前面的ご也应该加
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
有问题吗,用日语怎么说?もんだいない
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
まず、弊社の要请を受け入れる方向に、ご検讨して顶き、感谢の意を申し上げます。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
用ご可以,不过日式的汉语词可以用お
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询