3个回答
展开全部
私の傍にいなくても、あなたが优秀な人になることを期待しています。
わたしのそばにいなくても、あなたがようしゅうなひとになることをきたいしています。
日本人很含蓄,不会直接说“你是我的”,而是说“请留在我身边”,所以,您想表达的意思可以翻译成“就算你不在我身边,我也期待着你能成为一个优秀的人”。
希望对您有所帮助
わたしのそばにいなくても、あなたがようしゅうなひとになることをきたいしています。
日本人很含蓄,不会直接说“你是我的”,而是说“请留在我身边”,所以,您想表达的意思可以翻译成“就算你不在我身边,我也期待着你能成为一个优秀的人”。
希望对您有所帮助
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
私の傍(そば)にいってくれないかどうか、君がもっと素敌な人になってほしぃ。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这里好暧昧哦~
あなたがそばにいなくても、もっとすばらしい人材になってほしい
あなたがそばにいなくても、もっとすばらしい人材になってほしい
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询