日语歌曲 20
求这首歌曲的名字和歌词。最好还有中文大意。名字给20分。有歌词和中文大意各加20分pan点baidu点com/s/13lSRa...
求这首歌曲的名字和歌词。最好还有中文大意。名字给20分。有歌词和中文大意各加20分pan点baidu点com/s/13lSRa
展开
2个回答
展开全部
歌名---ghost 原唱是初音的。。。这是鹿乃翻唱的
歌词:
ghost
作词:minjta
作曲:minjta
编曲:minjta
翻译:奈兔
夜から消えた 三日月を追って
【追寻那已经消失一弯新月】
飞び込んだらもう 人じゃなくなった
【当追逐到之时 已物是人非了】
灰に涂れた 君が纺いだ声が
【沾满尘埃的你编织出的旋律】
私の全てに 染み込んだようだった
【似乎已渗入我的全身】
ハロー「グッバイ」 闻こえますか?
【hello,goodbye 你听见了吗】
伝えたいんだ 昨日に帰して
【想说请把我放回到昨天】
そんな素敌な话じゃない
【这难道不是一句很棒的话么】
声に込めたのが间违い
【而融入了声音是一种错误】
夜の涙 大きな街と 君の想像を超えるんだ
【黑夜的泪珠、宽阔的大街超越了你的想象】
ハロー ハロー 届くといいな
【一声hello、hello,传达的到也就满足了】
暗夜食べる 太阳になって
【变成了一只啃食掉黑夜的太阳】
月から追われた ウサギを见つけて了
【看见了被追逐出月亮的兔儿】
招き入れたら やっぱり君じゃんか!
【试着轻声地召唤、果然的还是你】
ハロー「グッバイ」闻こえますか?
【hello,goodbye,你听见了吗?】
また泣きそうだ 明日を返して!
【果然还是泪滴欲坠地说把返还明日我】
ホラね 素敌な话じゃない
【你看,这不是件很精彩的事儿吗?】
思い出が突き付けたのは?
【那出现在眼前的追忆又是什么呢?】
见たことない颜が见たくて 绮丽な声探してさ
【想看没有见过的脸庞 想去寻觅绮丽的声音】
寂しさに笑わないよう
【不要被寂寞所嘲笑】
雨曝しの心に伞を差した
【给正淋着暴雨的心撑上把伞了】
君の頬に涙
【但你的脸颊里流淌泪水】
壊れていく世界から 少しだけ见えたんだ
【从渐渐正要崩塌的世界里,还是能够看得见】
2人の今から照らされた未来
【从今日的两人里所映照的未来】
ハロー「グッバイ」闻こえますか? ハロー「グッバイ」闻こえますか?
【hello,goodbye,你听得见吗】【hello,goodbye,你能听见吗】
ハロー「グッバイ」闻こえたならどうか
【hello,goodbye若能听见会变得怎样呢】
夜の涙 大きな街と 君の想像を超えるんだ
【黑夜的泪珠、宽阔的大街超越了你的想象】
ハロー ハロー 届くといいな
【一声hello、hello,传达的到也就满足了】
また少し君が 大人になる
【再过不久的你,也将成为大人了】
消えちゃいそうな小さな声を 见つけたのが君でよかった
【发现了那个就快要消失的小小的声音的人是你,实在是太好了】
ハロー? ハロー! そろそろ行くよ
【hello?hello!马上得出发了哟】
伸ばした手を そのままに バイバイ
【那高举的手就这样挥挥手说:“再见”吧】
歌词:
ghost
作词:minjta
作曲:minjta
编曲:minjta
翻译:奈兔
夜から消えた 三日月を追って
【追寻那已经消失一弯新月】
飞び込んだらもう 人じゃなくなった
【当追逐到之时 已物是人非了】
灰に涂れた 君が纺いだ声が
【沾满尘埃的你编织出的旋律】
私の全てに 染み込んだようだった
【似乎已渗入我的全身】
ハロー「グッバイ」 闻こえますか?
【hello,goodbye 你听见了吗】
伝えたいんだ 昨日に帰して
【想说请把我放回到昨天】
そんな素敌な话じゃない
【这难道不是一句很棒的话么】
声に込めたのが间违い
【而融入了声音是一种错误】
夜の涙 大きな街と 君の想像を超えるんだ
【黑夜的泪珠、宽阔的大街超越了你的想象】
ハロー ハロー 届くといいな
【一声hello、hello,传达的到也就满足了】
暗夜食べる 太阳になって
【变成了一只啃食掉黑夜的太阳】
月から追われた ウサギを见つけて了
【看见了被追逐出月亮的兔儿】
招き入れたら やっぱり君じゃんか!
【试着轻声地召唤、果然的还是你】
ハロー「グッバイ」闻こえますか?
【hello,goodbye,你听见了吗?】
また泣きそうだ 明日を返して!
【果然还是泪滴欲坠地说把返还明日我】
ホラね 素敌な话じゃない
【你看,这不是件很精彩的事儿吗?】
思い出が突き付けたのは?
【那出现在眼前的追忆又是什么呢?】
见たことない颜が见たくて 绮丽な声探してさ
【想看没有见过的脸庞 想去寻觅绮丽的声音】
寂しさに笑わないよう
【不要被寂寞所嘲笑】
雨曝しの心に伞を差した
【给正淋着暴雨的心撑上把伞了】
君の頬に涙
【但你的脸颊里流淌泪水】
壊れていく世界から 少しだけ见えたんだ
【从渐渐正要崩塌的世界里,还是能够看得见】
2人の今から照らされた未来
【从今日的两人里所映照的未来】
ハロー「グッバイ」闻こえますか? ハロー「グッバイ」闻こえますか?
【hello,goodbye,你听得见吗】【hello,goodbye,你能听见吗】
ハロー「グッバイ」闻こえたならどうか
【hello,goodbye若能听见会变得怎样呢】
夜の涙 大きな街と 君の想像を超えるんだ
【黑夜的泪珠、宽阔的大街超越了你的想象】
ハロー ハロー 届くといいな
【一声hello、hello,传达的到也就满足了】
また少し君が 大人になる
【再过不久的你,也将成为大人了】
消えちゃいそうな小さな声を 见つけたのが君でよかった
【发现了那个就快要消失的小小的声音的人是你,实在是太好了】
ハロー? ハロー! そろそろ行くよ
【hello?hello!马上得出发了哟】
伸ばした手を そのままに バイバイ
【那高举的手就这样挥挥手说:“再见”吧】
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询