求 背景沉溺于夏天 中日歌词←_←

 我来答
藤原黒川
推荐于2017-11-29 · TA获得超过11万个赞
知道大有可为答主
回答量:5947
采纳率:89%
帮助的人:2788万
展开全部
背景、夏に溺れる

作词:ナブナ
作曲:ナブナ
呗:初音ミク

爱想が尽きたようなんだ 仆に
似乎已经不再抱持感情了呢 你对我
aisou ga tsukitayou nanda boku ni

廃颓 十九の伞に灯がついてる 今日も
在颓废十九岁的伞下灯光亮起 今天也是如此
haitai juukyuu no kasa ni hi ga tsuiteru kyou mo

十二时过ぎのアスファルトに落ちた
在过了十二点的柏油路上
juuniji sugi no asufaruto ni ochita

君の小さな命の重ね火を そっと
将你落下的 生命累积出的小小火焰 悄悄地
kimi no chiisa na inochi no kasanebi wo sotto

雨が途切れたら朝に蓝がかかる
ame ga togiretara asa ni ai ga kakaru
当雨停下时 白天便挂上一片蓝

蛍光色の羽と濡れた君の手に缒った
倚靠著萤光色的翅膀与你湿了的手
keikoushoku no hane to nureta kimi no te ni sugatta

夏蝉 空の果て
夏蝉 天空尽头
natsusemi sora no hate

褪せた呗は 耳に溶けたまま
褪色的歌 就这样溶在耳中
aseta uta wa mimi ni toketa mama

君の声が响く 夏の隅を
你的声音响起 在夏日的一隅
kimi no koe ga hibiku natsu no sumi wo

街に泳ぐ鱼のように
就彷佛悠游在城市内的鱼般
machi ni oyogu sakana no youni

エンドロールにしがみついてる 今日も
紧抓著结尾不放 今天也是如此
endoro^ru ni shigami tsuiteru kyou mo

一人 何かに缒って息をする 明日も
独自 依赖著什麼呼吸 明天 也是如此
hitori nanka ni sugatte iki wo suru asu mo

谁かの声が重なっても 仆ら
就算谁的声音不断重叠 我啊
dareka no koe ga kasanatte mo bokura

席を 立つことも忘れてしまってるようで
坐著 彷佛就连要起身这件事也忘了一样
seki wo tatsu koto mo wasurete shimatteru youde

夏の花束は 风铃の影に
夏日的花束 没入风铃的影子里
natsu no hanataba wa fuurin no kage ni

水に溺れてる 君の言叶が歪むんだって
溺 於水下 你的 话语开始扭曲
mizu ni oboreteru kimi no kotoba ga yugamun datte

夕凪の片隅
在黄昏天空的角落
yuunagi no katasumi

君の影は空に揺れたまま
你的影子仍在空中摇曳
kimi no kage wa sora ni yureta mama

空蝉の形を伞の下に
将蝉蜕的形貌纳入伞下
utsusemi no katachi wo kasa no shita ni

いつか消えた蝉时雨と
与某天消失的震天蝉声一同
itsuka kieta semishigure to

カラスが鸣くから家に帰ろう
在乌鸦叫起来之後就回家吧
karasu ga naku kara uchi ni kaerou

阳の落ちる街にさざめいた夕烧けに泣かないように
希望不会为了在夕阳西下的城市里喧闹的夕阳而哭泣
hi no ochiru machi ni sazameita yuuyake ni nakanai youni

蛍火 空の暮れ
萤火 昏黄的天空
hotaruhi sora no kure

夏が终わる 君の声が ただ
夏天即将结束 你的声音 只是
natsu ga owaru kimi no koe ga tada

少しかすれてゆく 薄れてゆく
微微的逐渐朦胧 逐渐转薄
sukoshi kasurete yuku usurete yuku

茜を背に
背对著橙红的天空
akane wo se ni

夕闇、空の果て
黄昏、天空的尽头
yuuyami sora no hate

褪せた梦は 君を染めて 今
褪色的梦染上你的色彩 此刻
aseta yume wa kimi wo somete ima

蝉の呗が止まる かすれたまま
蝉声静止 轻掠而过
semi no uta ga tomaru kasureta mama

カラスの鸣く 鸟居の下
在乌鸦鸣啼的 鸟居下
karasu no naku torii no shita

君が笑う 夏の隅で
你笑著 在夏天的角落
kimi ga warau natsu no sumi de
这里是一方通行
2014-10-07 · 贡献了超过118个回答
知道答主
回答量:118
采纳率:0%
帮助的人:18.9万
展开全部
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式