
新概念英语第四册44课其中比较难的两句英语
我学习新概念英语第四册44课其中遇见两句难懂的句子要求大家现在帮我解答下thefigurebecomesnomorethananexactandmatter-of-fac...
我学习新概念英语第四册44课其中遇见两句难懂的句子要求大家现在帮我解答下 the figure becomes no more than an exact and matter-of-fact observation这句话书上翻译为,杜威的比喻就是他实事求是观察得来的形象化的说法!这里的no more than 难道比喻的意思吗?????In the first place, any scientific study requires that there be no preferential weighting of one or another of the items in the series it selects for its consideration.这句话书上翻译为,首先,任何科学研究都要求人们对可供考虑的诸多因素不能厚此薄彼,偏向某一方面! in the series 是什么意思呢???? it selects for its consideration是什么意思呢??这里的it是形式主语吗???指的是什么???
展开
展开全部
Hello!
1. no more than 是是仅仅,只是的意思;
2. in the series 是指在该科学研究所选取的一系列考察对象中;
3. 是指为了科研而选取一系列研究对象来考量和研究;
4. it 是指前面提到的(aforementioned)scientific study;至于是不是形式宾语,相信聪明的你就不要我多说了。
Best regards! I wish it would be helpful! Please feel free to point out my mistakes, if any, I will be immensely grateful for that!
1. no more than 是是仅仅,只是的意思;
2. in the series 是指在该科学研究所选取的一系列考察对象中;
3. 是指为了科研而选取一系列研究对象来考量和研究;
4. it 是指前面提到的(aforementioned)scientific study;至于是不是形式宾语,相信聪明的你就不要我多说了。
Best regards! I wish it would be helpful! Please feel free to point out my mistakes, if any, I will be immensely grateful for that!
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询