这首日文歌曲的中文歌词翻译得怎么样?

原文好きな人がつらい时に一绪にいてあげられない今すぐ逢いに行ってギュッてきつく抱きしめたいこれからずっと2人だから神様きっと试练下した幸せすぎると后でダメになるだからこん... 原文

好きな人がつらい时に
一绪にいてあげられない
今すぐ逢いに行って
ギュッてきつく抱きしめたい

これからずっと2人だから
神様きっと试练下した
幸せすぎると后でダメになる
だからこんな时乗り越えよう

逢えなくなるね 见送るよ
さよならの前に抱き合う
背中にまわされた大きな手

あの顷ずっとあなたを
独り占めしていたよね
今では声だけでも
こんなに大切なのに

逢えなくなるね 见送るよ
さよならの前に抱き合う
颜を上げて 頬を寄せて 笑颜でいった

电话やベルかけまくって
気持ち伝えているのに
どうしてこんな风に
涙ばかりあふれてる

逢えなくなるね 见送るよ
さよならの前に抱き合う
背中にまわされた大きな手

逢えなくなるね 见送るよ
さよならの前に抱き合う
颜を上げて 頬を寄せて 笑颜でいった

逢えなくなるね 见送るよ
さよならの前に抱き合う
背中にまわされた大きな手

离れてても 心の中 君がいるから

这是某君翻译的.你认为准确吗?

好きな人(最爱的人)
心爱的人难过的时候
没办法陪在他身边
真想现在去看他
把他紧紧的抱在怀里
从今以后我们会一直在一起
所以神一定会给我们很多试炼
所以太幸福将来肯定没有好结果
所以现在一定要忍耐才刚送走你呢
又想见你了再见时的拥抱
和那双环绕着我的大手那时的我
只想霸占着你如今连听到你的声音
都变得如此珍贵才刚送走你呢
又想见你了
再见时的拥抱
我抬起头 贴近你含笑的脸
虽然打个电话或透过呼叫器就能传达我的思念
为什麽我还是眼泪流个不停
才刚送走你呢
又想见你了
再见时的拥抱
和那双环绕着我的大手
即使你不在我身边
你依然在我心里
嗯,我看了canaan17的修改,不过我是个外行,我也不知道哪个意思更好?
2人翻译的结果意思不太一样哦
可以到http://video.baidu.com/p?word=%BA%C3%A4%AD%A4%CA%C8%CB&pos=1&s=4听一下
展开
 我来答
canaan17
推荐于2016-06-03 · TA获得超过829个赞
知道大有可为答主
回答量:1581
采纳率:0%
帮助的人:1529万
展开全部
好きな人がつらい时に
一绪にいてあげられない
今すぐ逢いに行って
ギュッてきつく抱きしめたい
好きな人(最爱的人)
心爱的人难过的时候
没办法陪在他身边
真想现在去看他
把他紧紧的抱在怀里

これからずっと2人だから
神様きっと试练下した
幸せすぎると后でダメになる
だからこんな时乗り越えよう
从今以后我们会一直在一起
所以神一定会给我们很多试炼
所以太幸福将来肯定没有好结果
所以现在一定要忍耐才刚送走你呢 -》(所以这样的时候要一起度过难关)

逢えなくなるね 见送るよ
さよならの前に抱き合う
背中にまわされた大きな手
又想见你了再见时的拥抱
和那双环绕着我的大手那时的我
-》不能见面了,我送你
说再见之前,让我们拥抱
抱住我的那只后背的大手

あの顷ずっとあなたを
独り占めしていたよね
今では声だけでも
こんなに大切なのに
只想霸占着你如今连听到你的声音
都变得如此珍贵才刚送走你呢
-》那时我一直
独占着你
现在听到声音
也觉得如此重要
逢えなくなるね 见送るよ
さよならの前に抱き合う
颜を上げて 頬を寄せて 笑颜でいった
又想见你了
再见时的拥抱
我抬起头 贴近你含笑的脸
-》不能见面了,我送你
说再见之前,让我们拥抱
抬头 把脸靠近 你在笑着

电话やベルかけまくって
気持ち伝えているのに
どうしてこんな风に
涙ばかりあふれてる
虽然打个电话或透过呼叫器就能传达我的思念
为什麽我还是眼泪流个不停
-》打了很多次电话
传达我的心情
怎么如此
眼泪流个不停

逢えなくなるね 见送るよ
さよならの前に抱き合う
背中にまわされた大きな手
才刚送走你呢
又想见你了
再见时的拥抱
和那双环绕着我的大手
-》不能见面了,我送你
说再见之前,让我们拥抱
抱住我的那只后背的大手

逢えなくなるね 见送るよ
さよならの前に抱き合う
颜を上げて 頬を寄せて 笑颜でいった
-》不能见面了,我送你
说再见之前,让我们拥抱
抬头 把脸靠近 你在笑着

逢えなくなるね 见送るよ
さよならの前に抱き合う
背中にまわされた大きな手
-》不能见面了,我送你
说再见之前,让我们拥抱
抱住我的那只后背的大手

离れてても 心の中 君がいるから
即使你不在我身边
你依然在我心里

做了一些修改,请参考。
我修改,是因为原来的翻译有错。
不过,我也不是很有自信中文翻译的特别好。
只希望能看明白歌词的意思。
绚舞妖姬
2008-04-01 · TA获得超过2527个赞
知道小有建树答主
回答量:2684
采纳率:0%
帮助的人:595万
展开全部
有很多时候日文只能感受,翻译不成中文的

就算真的能翻译,也只能取个大概的意思,呵呵。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式