一个二级的日语句子求解释

。书くのに比べて、読むのは、一般に、受身の活动のように考えられているが、必ずしもそうとは言い切れない。怎么翻译?尤其是结尾的那个必ずしもそうとは言い切れない。看不懂。求指... 。 书くのに比べて、読むのは、一般に、受身の活动のように考えられているが、必ずしもそうとは言い切れない。

怎么翻译?尤其是结尾的那个 必ずしもそ うとは言い切れない。看不懂。求指点
展开
 我来答
na1d38
2012-11-12 · TA获得超过6624个赞
知道大有可为答主
回答量:1944
采纳率:50%
帮助的人:659万
展开全部
全句

比起写来说,读往往被认为是被动的,其实不能说一定是这样。

言い切れる  断定,说死
そ うとは言い切れる 说死是那样

必ずしも......ない 表示不是一定。。。。

必ずしもそ うとは言い切れない —— 不能一定说死是那样
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式