青青子衿,悠悠我心的全诗。
青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?
青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?
挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮!
这首诗的出处是《郑风·子衿》,作者是无名氏。
译文:
青青的是你的衣领,悠悠的是我的思念。纵然我不曾去会你,难道你不把音信传?
青青的是你的佩带,悠悠的是我的情怀。纵然我不曾去找你,难道你不能主动来?
来来往往张眼望啊,在这高高的城楼上。一天不见你的面啊,好像有三月那样长!
注释:
郑风:《诗经》“十五国风”之一,今存二十一篇。
子衿:周代读书人的服装。子,男子的美称,这里即指“你”。衿,即襟,衣领。
青:黑色。古代青指黑颜色。
悠悠:忧思不断的样子。
纵:纵然,即使。
宁(nìng):岂,难道。
嗣(sì)音:寄传音讯。嗣,通“贻”,一作“诒”,寄、送信的意思。
佩:这里指系佩玉的绶带。
挑(táo)兮达(tà)兮:独自走来走去的样子。一说为欢跃的意思。挑,亦作“佻”。
城阙(què):古代城门左右两旁的高台,登之可以游观。
创作背景:
历代学者众说纷纭,归纳起来,主要有四种观点:一为刺学校废说,二为因刺学校废说衍生的师友之间相责相勉说,三为淫奔说,四为由淫奔说衍生的男女爱情说。
赏析:
《郑风·子衿》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。此诗描写抒情主人公思念其心上人,相约在城楼见面,但久等不至,望眼欲穿,埋怨心上人不来赴约,更怪他不捎信来,于是唱出“一日不见,如三月兮”的无限情思。全诗三章,每章四句,采用倒叙的手法,充分描写了抒情主人公相思的心理活动,惟妙惟肖,意境幽美,是一首优美的情歌,是为中国文学史上描写相思之情的经典作品。
青青子衿,悠悠我心的全诗如下:
《诗经·郑风·子衿》
青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?
青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?
挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮。
出处
青青子衿,悠悠我心出自《诗经·郑风》。这首诗写一个人在城楼上等候她的心上人,急得她来回走个不停,一天不见面就像隔了三个月似的。
译文
青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境。 纵然我不曾去会你,难道你就此断音信?
青青的是你的佩带,悠悠的是我的思绪。 纵然我不曾去会你,难道你不能主动来?
来来往往张眼望啊,在这高高城楼上啊。 一天不见你的面啊,好像已有三月长啊!
注释
⑴子衿(jin):周代读书人的服装。子,第二人称代词,"你"。衿:即襟,衣领。
⑵嗣(yí)音:传音讯。嗣,通"贻",给、寄的意思 (版本一);嗣(sì):继续(版本二)
⑶佩:这里指系佩玉的绶带。
⑷挑兮达(tà)兮:独自走来走去的样子。
⑸城阙:城门两边的观楼。
赏析
诗的第一句采用赋的手法,直接抒发主人公对心上人的思念之情:你知道吗,这些天来我无时不在想你,眼前总浮现出你的影子。既然十分想念,为什么不去找他呢?"纵我不往,子宁不嗣音"两句背后的隐情又是什么呢?这就要靠我们大胆地想象来补充了。
诗的第二节在第一节直接抒情的基础上再加渲染:这魂牵梦绕的相思太折磨人了。见不到你,我茶不思,饭不想,整夜整夜地睡不着。这些,你知道吗?即使我没有去找你,你为啥不主动来找我?
第三节是全诗的高潮部分。主人公在苦盼苦等自己的心上人来幽会而没有结果的情况下,跑到了他们俩经常见面的地方,希望在这里能够等到自己的心上人。"挑兮达兮,在城阙兮"两句写焦急地等待:踮起脚尖、伸长脖子,看不见男友的影子心里很着急,恨不得马上跑到他的家里去找他。等到了吗?"一日不见,如三月兮"两句可以看作是两人见面后的谈话,犹如现代恋人们见面后拥抱时所说的"想死我了!"
这首诗采用"赋"的表现手法,层层渲染,将相思之情表现得淋漓尽致。
名家点评
《毛诗序》认为"刺学校废也,乱世则学校不修焉"。
孔颖达疏进一步解释说:"郑国衰乱不修学校,学者分散,或去或留,故陈其留者恨责去者之辞,以刺学校之废也。经三章皆陈留者责去者之辞也。"
近人吴闿生云:"旧评:前二章回环入妙,缠绵婉曲。末章变调。"(《诗义会通》)虽道出此诗章法之妙,却还未得个中三昧。
意思是:青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境,青青子衿,悠悠我心出自《诗经·郑风》。
《诗经·郑风·子衿》
青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?
青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?
挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮。
译文:
青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境。 纵然我不曾去会你,难道你就此断音信?
青青的是你的佩带,悠悠的是我的思绪。 纵然我不曾去会你,难道你不能主动来?
来来往往张眼望啊,在这高高城楼上啊。 一天不见你的面啊,好像已有三月长啊!
拓展资料及其链接青青子衿,悠悠我心:
全诗五十字不到,但主人公等待恋人时的焦灼万分的情状宛然如在眼前。这种艺术效果的获得,在于诗人在创作中运用了大量的心理描写。诗中表现这个人的动作行为仅用“挑”、“达”二字,主要笔墨都用在刻划他的心理活动上,如前两章对恋人既全无音问、又不见影儿的埋怨,末章“一日不见,如三月兮”的独白。两段埋怨之辞,以“纵我”与“子宁”对举,急盼之情中不无矜持之态,令人生出无限想像,可谓字少而意多。末尾的内心独白,则通过夸张修辞技巧,造成主观时间与客观时间的反差,从而将其强烈的情绪心理形象地表现了出来,可谓因夸以成状,沿饰而得奇。心理描写手法,在后世文坛已发展得淋漓尽致,而上溯其源,此诗已开其先。
纵我不往,子宁不嗣音?
青青子佩,悠悠我思。
纵我不往,子宁不来?
挑兮达兮,在城阙兮。
一日不见,如三月兮。
这是中国古代诗人杨炯的《临江仙·滚滚长江东逝水》中的一部分。这首词以青年男女之间的离别为主题,表达了思念之情和对彼此的思念之心。诗中运用了青衿、子佩等象征物,通过描绘离别的情景和表达内心的思念,展现了诗人对爱情的深情和对离别的痛苦。
这首词以其优美的语言和深情的表达而广受喜爱,也成为了中国古代文学中的经典之作。
东汉末年 · 曹操
duì
对
jiǔ
酒
dāng
当
gē
歌
,
rén
人
shēng
生
jǐ
几
hé
何
!
pì
譬
rú
如
zhāo
朝
lù
露
,qù
去
rì
日
kǔ
苦
duō
多
。
kǎi
慨
dāng
当
yǐ
以
kāng
慷
,
yōu
忧
sì
思
nán
难
wàng
忘
。
hé
何
yǐ
以
jiě
解
yōu
忧
?
wéi
唯
yǒu
有
dù
杜
kāng
康
。
qīng
青
qīng
青
zǐ
子
jīn
衿
,
yōu
悠
yōu
悠
wǒ
我
xīn
心
。
dàn
但
wèi
为
jūn
君
gù
故
,
chén
沉
yín
吟
zhì
至
jīn
今
。
yōu
呦
yōu
呦
lù
鹿
míng
鸣
,
shí
食
yě
野
zhī
之
píng
苹
。
wǒ
我
yǒu
有
jiā
嘉
bīn
宾
,
gǔ
鼓
sè
瑟
chuī
吹
shēng
笙
。
míng
明
míng
明
rú
如
yuè
月
,
hé
何
shí
时
kě
可
duō
掇
?
yōu
忧
cóng
从
zhōng
中
lái
来
,
bù
不
kě
可
duàn
断
jué
绝
。
yuè
越
mò
陌
dù
度
qiān
阡
,
wǎng
枉
yòng
用
xiāng
相
cún
存
。
qì
契
kuò
阔
tán
谈
yàn
讌
,
xīn
心
niàn
念
jiù
旧
ēn
恩
。
yuè
月
míng
明
xīng
星
xī
稀
,
wū
乌
què
鹊
nán
南
fēi
飞
。
rào
绕
shù
树
sān
三
zā
匝
,
hé
何
zhī
枝
kě
可
yī
依
?
shān
山
bù
不
yàn
厌
gāo
高
,
hǎi
海
bù
不
yàn
厌
shēn
深
。
zhōu
周
gōng
公
tǔ
吐
bǔ
哺
,
tiān
天
xià
下
guī
归
xīn
心
。
译 面对着美酒高声放歌,人生短促日月如梭。好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。穿青色衣领的学子,你们令我朝夕思慕。只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。当空悬挂的皓月哟,什么时候才可以拾到;我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河。远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。久别重逢欢宴畅谈,争着将往日的情谊诉说。月光明亮星光稀疏,一群寻巢乌鹊向南飞去。绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。我愿如周公一般礼贤下士,愿天下的英杰真心归顺与我。