はずがない,はずではない,はずはない,这3种有什么区别?はずはない是怎么变来的?
5个回答
展开全部
はずはない是敬语的原型。
はずがない,はずではない,はずはない的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同。
一、指代不同
1、はずがない:不可能。
2、はずではない:不应该。
3、はずはない:不会。
二、用法不同
1、はずがない:べきではない客観的状况を反映することに重きをおいて、法律、道义、责任、义务または原则に触れる时に用いることが多い。
2、はずではない:义务や强制を表すときは、「必须ではない」「べきではない」という意味があります。その否定构造は、「许可しない」または「すべきではない」を表します。一般的な疑问文に用いる场合は、相手の意见を求める意味があります。
3、はずはない:基本的な意味は「できない、できない」「できない」「できない、できる」ということで、体力や知力が物事や环境に与える能力を表すことができます。また、环境や他の要素によって生じる可能性も表します。疑问文や否定文に用いられます。
三、侧重点不同
1、はずがない:略带有强调语气。
2、はずではない:语气缓和。
3、はずはない:也带有强调语气,但是比はずがない要轻一些。
展开全部
はずがない是不可能,はずではない是并非,并不是,はずはない和はずがない一样是不可能别听下面瞎说!
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
光这样的这3个‘谓语’句型,是不太好说明清楚的。。。
はず[筈」 名词。表示意思:理所应当,应该,当然。可能性,道理,打算。。。。
はずがない 不应该。(没这个必要的含义)
はずではない 不可能。(没有这原因的因素)
はずはない 没有这道理。(不会出现某事或没这种缘故)
はず[筈」 名词。表示意思:理所应当,应该,当然。可能性,道理,打算。。。。
はずがない 不应该。(没这个必要的含义)
はずではない 不可能。(没有这原因的因素)
はずはない 没有这道理。(不会出现某事或没这种缘故)
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
はずはない 几乎可以等同于 はずがない,无非 は が 的“主题”和“主语”的区别而已。
はずがない:“はず”理解成“应该”“可能”“道理”。“はずがない”就是这种“应该”“可能”“道理”是没有的。也就是“不存在……”“不可能……”“不应该……”。一般都是基于某个事例或道理,然后对于那样的事情、道理的“可能”、“存在”进行否定。
彼女がそんなことを言うはずがない。她不会说那样的事情。(她说那样的事情,是不存在的)
はずではなかった:不是那样的(和原定的不同)。这里的「はず」是具有“预期”“原定”“计划”的“应该”之意思。一般用于表达,对于某个结果,原来预期的并不是这样的。一般使用「そんなはずではなかった」这样的过去式。「そんなはずではない」这样的现在时的用法是没有的。
そんなことをするはずではなかった。“我不该做那样的事情的。”眼下的结果是“そんなこと”,而后面的否定,正是对于“そんなこと”的否定,本来应该是其他的事情。
はずがない:“はず”理解成“应该”“可能”“道理”。“はずがない”就是这种“应该”“可能”“道理”是没有的。也就是“不存在……”“不可能……”“不应该……”。一般都是基于某个事例或道理,然后对于那样的事情、道理的“可能”、“存在”进行否定。
彼女がそんなことを言うはずがない。她不会说那样的事情。(她说那样的事情,是不存在的)
はずではなかった:不是那样的(和原定的不同)。这里的「はず」是具有“预期”“原定”“计划”的“应该”之意思。一般用于表达,对于某个结果,原来预期的并不是这样的。一般使用「そんなはずではなかった」这样的过去式。「そんなはずではない」这样的现在时的用法是没有的。
そんなことをするはずではなかった。“我不该做那样的事情的。”眼下的结果是“そんなこと”,而后面的否定,正是对于“そんなこと”的否定,本来应该是其他的事情。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询