apart from , except for ,except之间有什么区别

 我来答
优点教育17
2022-11-17 · TA获得超过7644个赞
知道大有可为答主
回答量:5800
采纳率:99%
帮助的人:301万
展开全部
分类: 教育/科学 >> 外语学习
解析:

三个词组中文释义看似相同,其实不然.

apart from有"远离--"的意思,这里不用区别了.

apart from"除什么之外还有---",其后的宾语与下文要讲的事物均被包括.如:

Apart from 'angry' and 'hungry', what other mon English word ends in '-gry'?(除了angry和hungry,还有哪些英文普通单词以-gry结尾?)

从这里可以看出,apart from的"除什么之外还有---"是一种肯定的意思.

except for ,except都是介词,都接宾语.也都是"除....之外",但用法不一样.前者要求后接的宾语在前面没有相同属性的其他事物.如:

The room is very clean except for a little rubbish in the corner.(房间很干净,除了角落里有一点垃圾。except for 后接垃圾,而前面讲的是房间,和它不是相同属性的。)

except 后接的宾语要求前面有相同属性的事物照应。如:All the students are present except Tom.(所有的学生都来了,除了tom.),因为tom本身就是学生,属于前文有所提及,所以用except.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式