一道英语题,求高手进!!!

Inthebroadestsense,justasarchaeologyisanaspectofanthropology,______.答案是sotooisitapart... In the broadest sense,just as archaeology is an aspect of anthropology,______.
答案是 so too is it a part of history.
这句话的意思是:从最广泛的意义上讲,就像考古学是人类学的一个方面一样,它也是历史的一部分。

答案解释说:在表示前后两句的肯定表达情况相同时,常用so置于后一句句首表示不同主语的同样行为,句子用倒装形式。

这个我明白,就像so is it(它也是这样)一个意思,可是我想问的是so后面的那个too的作用及意义是什么?希望能得到各位英语高手的帮助~~~
展开
piaopiao_1921
2012-11-16 · 超过16用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:31
采纳率:0%
帮助的人:22.8万
展开全部
too此处用来对so is it a part of history进行强调。和very,only,even,just用法相同。如:
I will too go! 我要去的!

如果一定要翻译出来的话,可以这样说:正如考古学是人类学的一个方面一样,它(确实)也是历史的一部分。
尉迟谦笔
2012-11-15 · TA获得超过115个赞
知道答主
回答量:63
采纳率:0%
帮助的人:31.1万
展开全部
正常语序是so it is a part of history,too.
so在这里表示的是同样主语的不同行为。
翻译成“就像考古学是人类学的一个方面一样,考古学也是历史的一部分。”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式