黄庭坚的清平乐翻译
黄庭坚的清平乐翻译:
春天回到哪里了?四处一片沉寂,没有它的踪迹。如果有人知道春天去哪儿了,记得喊它回来与我们同住。 谁也不知道春天的踪迹,要想知道,只有问一问黄鹂。可那黄鹂千百遍地婉转啼叫,又有谁能知晓它的意思呢?看吧,一阵风起,黄鹂鸟便随风飞过了盛开的蔷薇。
清平乐原文:
春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。
春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。
赏析:
上片:人人都喜欢春天,人人都怜惜春天的归去,这是人之常情。作者因此把春天拟人化,想象着春天是一个可以追寻的生命。春天去了哪里?怎么没有踪迹?若有人知道去处,可以唤回来同住。多么浅显明了的白话,却给人一种耳目一新的感觉。
下片:春天没有踪迹到底怎么办呢?作者又把这个难题简单化,那就先去问一只黄鹂鸟吧。因为黄鹂鸟是与春天一同出现的啊,它应该知道春天的去处。很可惜的是,黄鹂鸟的叫声百转千回,但无人能听懂它的声音。一阵风儿吹过,它就飞到蔷薇外面去了。
作者简介:
黄庭坚(1045年6月12日—1105年9月30日),字鲁直,乳名绳权,号清风阁、山谷道人、山谷老人、涪翁、涪皤、摩围老人、黔安居士、八桂老人,谥号文节,世称黄山谷、黄太史、黄文节、豫章先生、金华仙伯。宋江南西路洪州府分宁(今江西省九江市修水县)人。祖籍浙江省金华市。北宋诗人黄庶之子,南宋中奉大夫黄相之父。北宋大孝子,《二十四孝》中“涤亲溺器”故事的主角。北宋著名文学家、书法家、江西诗派开山之祖。