西涧即事示卢陟翻译
展开全部
该诗的翻译大概为(仅供参考):
我的卧室接近碧绿的水边,早晨起来淡薄了让我喜怒哀乐的事情,林子中下起了细雨,水中遍布是雨落在水上的圈纹,整日没有多余的事,山中有砍伐木头的声音,知道你在尘世的喧嚣中待久了,在这暂时可以散去世俗的烦恼。
原文如下:
寝扉临碧涧,晨起澹忘情。空林细雨至,圆文遍水生。永日无馀事,山中伐木声。知子尘喧久,暂可散烦缨。
作者简介:
韦应物(737~792),中国唐代诗人,汉族,长安(今陕西西安)人。唐朝时期大臣、藏书家,右丞相韦待价曾孙,宣州司法参军韦銮第三子。
出身京兆韦氏逍遥公房,以门荫入仕,起家右千牛备身,出任栎阳县令,迁比部郎中,加朝散大夫。外放治理滁州、江州刺史,检校左司郎中、苏州刺史,世称“韦苏州”、“韦左司”、“韦江州”。
贞元八年,去世,时年五十五岁,葬于少陵原。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询