
求《西野加奈 - My Place》的歌词,平假名,罗马音及中文歌词翻译
2个回答
展开全部
【平假、罗马字】 My Place 作曲:Sinquo Ogura 作词:西野カナ 歌:西野カナ 今年(ことし)は久(ひさ)しぶりに帰(かえ)るよ Ko to shi wa hi sa shi bu ri ni ka e ru yo ごめんねちょっと忙(いそが)しかったんだ go me n ne cho tto i so ga shi ka tta n da 10时过(じゅうじす)ぎにそっちに ju ji su gi ni so cchi ni 着(つ)くから迎(むか)えに来(き)てね tsu ku ka ra mu ka e ni ki te ne 立(た)ち并(なら)ぶビル群(ぐん)を抜(ぬ)けたら ta chi na ra bu bi ru gu n wo nu keta ra 懐(なつ)かしい赤(あか)い电车(でんしゃ)に飞(と)び乗(の)って na tsu ka shi i a ka i de n sha ni to bi no tte 数时间(すうじかん)の道(みち)のりが su ji ka n no mi chi no ri ga やけに远(とお)く感(かん)じるよ ya ke ni to o ku ka n shi ru yo 久々(ひさびさ)にあの桥(はし)から夕日(ゆうひ)を见(み)たいな hi sa bi sa ni a no ha shi ka ra yu uhi wq mi ta i na まだあの花(はな)は咲(さ)いているかな ma da a no ha na wa sa i te i ru kana あの空(そら)にかかる虹(にじ)もまた见(み)えるかな a no so ra ni ka ka ru ni ji mo ma ta mi e ru ka na ひとつずつ思(おも)い出(で)す私(わたし)の场所(ばしょ) hi to tsu zu tsu o mo I de su wa ta shi no ba sho いつまでも いつまでも 心(こころ)の中(なか)で i tsu ma de mo i tsu ma de mo ko koro no na ka de 忘(わす)れない 帰(かえ)りたい 场所(ばしょ)があるから wa su re na i ka e ri ta i ba shi ga a ru ka ra まだ惯(な)れない街(まち)でも 星(ほし)が见(み)えなくても ma da na re na i ma chi de mo ho shi ga mi e na ku te mo ずっと负(ま)けないでいられたの zu tto ma ke na i de i ra re ta no これからも この先(さき)も 変(か)わらないでいて ko re ka ra mo ko no sa ki mo ka wa ra na i de i te かけがえない思(おも)い出(で)がそこにあるから ka ke ga e na i o mo i de ga so ko ni a ru ka ra 今(いま)の私(わたし)がいるよ 言叶(ことば)にできないくらい i ma no wa ta shi ga i ru yo ko to ba ni de ki na i ku ra i 私(わたし)の大事(だいじ)な It's my lovely place wa ta shi no da i ji na It's my lovely place もう少(すこ)しだけ あと少(すこ)しだけ mo u su ko shi da ke a to su ko shi da ke 本当(ほんとう)はここにいたいよ ho n to u wa ko ko ni i ta i yo だけどもう行(い)かなくちゃ da ke do mo u i ka na ku cha どんなに离(はな)れても do n na ni ha na re te mo 空(そら)は繋(つな)がってるよね so ra wa tsu na ga tte ru yo ne これからもずっと ずっと ko re ka ra mo zu tto zu tto yes,my lovely place yes,my lovely place いつまでも いつまでも 心(こころ)の中(なか)で i tsu ma de mo i tsu ma de mo ko koro no na ka de 忘(わす)れない 帰(かえ)りたい 场所(ばしょ)があるから wa su re na i ka e ri ta i ba sho ga a ru ka ra 淋(さび)しくなんかないよ sa bi shi ku na n ka na i yo 笑(わら)っていられるよ wa ra tte i ra re ru yo ずっと负(ま)けないで顽张(がんば)るよ zu tto ma ke na i de ga n ba ru yo 【翻译】 My Place 隔了很久今年终于回来了 抱歉有些忙 经过10个小时才回到这里 到了过来接我吧 穿过那一排排林立的大厦 乘坐飞驰的那怀念的红色电车 花费数小时的路程倍感遥远 想在久违的那座大桥上看夕阳 那朵花现在还盛开着吗? 还能看见在那片天空架起的彩虹吗? 一点点回想起来 属于我的地方 无论何时 无论何时 在我心中 还有不曾忘记 想要归去的地方 即使还有未习惯的街道 即使看不见繁星 也永远不会放弃 从今以后 在此之前 都不曾改变 因为那里有无法替代的回忆 现在我就在此处 语言已无法表达 我最重要的 It's my lovely place 那句久违的“欢迎回家” 笑容和语言都还是老样子 这样我就很开心了 说起来那个曾经喜欢过的人 现在在做些什么呢?为什么 总有说不尽的话 好想再回到那个地方 一起去久违的那个公园看烟火吧 也想再去那家店看看 和从前的伙伴们聚会吧 我所熟悉的空气 只属于这里 属于我的地方 无论何时 无论何时 在我心中 还有不曾忘记 想要归去的地方 即使还有未习惯的街道 即使看不见繁星 也永远不会放弃 从今以后 在此之前 都不曾改变 因为那里有无法替代的回忆 现在我就在此处 语言已无法表达 我最重要的 It's my lovely place 再有一会儿就好 再过一会儿就好 真想一直呆在这里 但已非走不可了 无论相距多远 也是仰望着同一片天空 今后永远永远 yes, my lovely place 无论何时 无论何时 在我心中 还有不曾忘记 想要归去的地方 我不寂寞 要微笑哟 也永远不会放弃 从今以后 在此之前 都不曾改变 因为那里有无法替代的回忆 现在我就在此处 语言已无法表达 我最重要的 It's my lovely place
展开全部
My Place
作词:西野カナ
作曲:Sinquo Ogura
翻译:碎片娘
隔了好久今年终于回来了
抱歉实在有些繁忙
过了10点刚抵达这里
就来迎接我了
如果穿越并排高耸的楼群
就会看见令人怀念的红色电车驶过
数小时的路程也倍感遥远
好想从久违的桥那头看夕阳
那朵花还开着吗
架在那片天空的彩虹还看得见吗
一点点回想起来 我的所在之地
无论何时 无论何时 在我的心中
无法忘怀 想要归去 因为我有我的归处
即使还没习惯街道 就算看不见星星
也是不输给一切的所在
从此开始 未来也罢 也不会改变
因为那里有无法替代的回忆
现在我就在这里 几乎无法言语
我最重要的 It's my lovely place
已经快了 没有多久了
真的好想留在这里
但是已经得离开了
无论分离多远
天空也连结在一起
从今以后 永远永远
yes,my lovely place
无论何时 无论何时 在我的心中
无法忘怀 想要归去 因为我有我的归处
我不寂寞
我仍能欢笑
永远不输给任何人努力着
从此开始 未来也罢 也不会改变
因为那里有无法替代的回忆
现在我就在这里 几乎无法言语
我最重要的 It's my lovely place
作词:西野カナ
作曲:Sinquo Ogura
翻译:碎片娘
隔了好久今年终于回来了
抱歉实在有些繁忙
过了10点刚抵达这里
就来迎接我了
如果穿越并排高耸的楼群
就会看见令人怀念的红色电车驶过
数小时的路程也倍感遥远
好想从久违的桥那头看夕阳
那朵花还开着吗
架在那片天空的彩虹还看得见吗
一点点回想起来 我的所在之地
无论何时 无论何时 在我的心中
无法忘怀 想要归去 因为我有我的归处
即使还没习惯街道 就算看不见星星
也是不输给一切的所在
从此开始 未来也罢 也不会改变
因为那里有无法替代的回忆
现在我就在这里 几乎无法言语
我最重要的 It's my lovely place
已经快了 没有多久了
真的好想留在这里
但是已经得离开了
无论分离多远
天空也连结在一起
从今以后 永远永远
yes,my lovely place
无论何时 无论何时 在我的心中
无法忘怀 想要归去 因为我有我的归处
我不寂寞
我仍能欢笑
永远不输给任何人努力着
从此开始 未来也罢 也不会改变
因为那里有无法替代的回忆
现在我就在这里 几乎无法言语
我最重要的 It's my lovely place
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询