关于现在进行时表示将来的问题,请高手指点

i'mretiringnextyear中现在进行时可否替换成williwillretirenextyear意思或者语感是否有变化,这个老问题了关于现在进行时表示将来总是用... i'm retiring next year 中现在进行时可否替换成will i will retire next year 意思或者语感是否有变化,这个老问题了 关于现在进行时表示将来总是用不好 请前辈指点 谢谢 展开
绸缎油画
2012-11-22 · 超过17用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:33
采纳率:0%
帮助的人:38.4万
展开全部
其实我个人感觉意思基本没有差别……都是表示将来的时态。
其实你就记住be doing有表示将来的用法就行了,考试的时候考到,如果在be doing 和 will里面让你选择,也是一些老师经常讲过的,习惯用be doing 的例子。
情感上的变化,be doing有点儿主观+即将发生的意思。will更客观一点。
比如说:
飞机要飞了。The plane is leaving.
如果换成 The plane will leave.
你对比一下两句话的感觉,will更多是指飞机将会飞走,可能是一个小时以后,可能是5分钟后,说的也是这架航班会启航的这个事实。所以如果wil的话这个句子一般来说应该是: The plane will leave 2 hours later.
但是如果说The plane is leaving. 就是说这家飞机马上飞了,所以后面可能会说“我们得赶快了”之类的话。
再来个例子:
I am coming. 我这就来。
I will come. --话说这是不是有点别扭的赶脚?如果说 I will come 感觉好像是前面有人问你:这次会议你来不来参加。你说I WILL COME (我会来。)

◆◆ SO, be doing表示将来时态的时候,句意里并没有明显的“将来”的意思,只是在用法上表示句子的动作还没有发生,即将会发生。而且一般用be doing表示将来的动词都是瞬间动词。比如leave, come之类的。如果是延续性动词一般就是正在进行时态了(do, search)。当然啦这个不确定,具体得看语境。我只是说多数情况。而will就相当于正牌将来时态,不只是在用法上表示动作还没发生,更强调的是“将会”做什么的意思。

总结完了再上个例子吧:
He is dying.
这是个很纠结的用法。某些孩子翻译成“他正在死”= =。But, 我们知道进行时可以表将来啊有木有~所以可以翻译成“他快死了”,也就是弥留之际的意思~这里并没有强调他“将要”死的这个“将要”,只是说die这个事实还没有发生,但是即将发生。
He will die.
好可怕= = 这就貌似是以下这种情况:他还活的好好的,身体倍儿棒着呢,突然一个人跑来说:“You will die” = = 你将会死。有点你死定了跑不了了的意思。
我是不是很罗嗦= =
如此迷人的baby
2012-11-24 · TA获得超过2978个赞
知道小有建树答主
回答量:1031
采纳率:0%
帮助的人:397万
展开全部
简单的来说
be doing (即:现在进行表将来)的用法就是指:计划中将要发生的事情,侧重于计划性,一般后面会有一个具体的时间

will do (即:一般将来时)的用法:单纯的表述将来的事情,主观性较强一点
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
凌忆柏Sc
2012-11-23 · TA获得超过360个赞
知道答主
回答量:188
采纳率:0%
帮助的人:42.1万
展开全部
不能,但意思一样!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式