1个回答
展开全部
Destroyed 毁灭
I did my best to please you 我尽我所能来取悦你
But my best was never good enough 但我显然能力有限
Somehow you're only able to see 不知你为何只能看到
All I am not 我的那些过失
Did you ever look behind 你可曾回首过去
Aren't you afraid of the pieces you'll find 那些记忆的片段是否让你恐惧?
I have failed you 我让你失望
But you have failed me too 但你也让我扫兴
It's so easy to destroy and condemn
The ones you do not understand 毁灭和声讨你并不了解的人,那是多么容易的事情
Do you ever wonder if it's justified 你可曾想过这么做对吗?
It's so easy to destroy and condemn
The ones you do not understand 毁灭和声讨你并不了解的人,那是多么容易的事情
In your life why didn't you ever try 你何不在你有限的生命中试试这么做呢?
I close my eyes as I walk the thin line between love and hate 在我跨过爱与恨之间那狭窄的界线时,我紧闭双眼
For the person with the same blood in his veins 为那和我同样有血液在血管中奔流的人紧闭双眼
You show no regrets 你毫无愧色
About all the things you did or said 对你的所作,所言,毫无愧色
I have failed you 我令你失望
But believe me you failed me too 但你也让我扫兴
It's so easy to destroy and condemn
The ones you do not understand 毁灭和声讨你并不了解的人,那是多么容易的事情
Do you ever wonder if it's justified 你可曾想过这么做对吗?
It's so easy to destroy and condemn
The ones you do not understand 毁灭和声讨你并不了解的人,那是多么容易的事情
In your life why didn't you ever try 你何不在你有限的生命中试试这么做呢?
It's so easy to destroy and condemn
The ones you do not understand 毁灭和声讨你并不了解的人,那是多么容易的事情
Do you ever wonder if it's justified 你可曾想过这么做对吗?
It's so easy to destroy and condemn
The ones you do not understand 毁灭和声讨你并不了解的人,那是多么容易的事情
Do you ever wonder if it's justified 你可曾想过这么做对吗?
I did my best to please you 我尽我所能来取悦你
But my best was never good enough 但我显然能力有限
Somehow you're only able to see 不知你为何只能看到
All I am not 我的那些过失
Did you ever look behind 你可曾回首过去
Aren't you afraid of the pieces you'll find 那些记忆的片段是否让你恐惧?
I have failed you 我让你失望
But you have failed me too 但你也让我扫兴
It's so easy to destroy and condemn
The ones you do not understand 毁灭和声讨你并不了解的人,那是多么容易的事情
Do you ever wonder if it's justified 你可曾想过这么做对吗?
It's so easy to destroy and condemn
The ones you do not understand 毁灭和声讨你并不了解的人,那是多么容易的事情
In your life why didn't you ever try 你何不在你有限的生命中试试这么做呢?
I close my eyes as I walk the thin line between love and hate 在我跨过爱与恨之间那狭窄的界线时,我紧闭双眼
For the person with the same blood in his veins 为那和我同样有血液在血管中奔流的人紧闭双眼
You show no regrets 你毫无愧色
About all the things you did or said 对你的所作,所言,毫无愧色
I have failed you 我令你失望
But believe me you failed me too 但你也让我扫兴
It's so easy to destroy and condemn
The ones you do not understand 毁灭和声讨你并不了解的人,那是多么容易的事情
Do you ever wonder if it's justified 你可曾想过这么做对吗?
It's so easy to destroy and condemn
The ones you do not understand 毁灭和声讨你并不了解的人,那是多么容易的事情
In your life why didn't you ever try 你何不在你有限的生命中试试这么做呢?
It's so easy to destroy and condemn
The ones you do not understand 毁灭和声讨你并不了解的人,那是多么容易的事情
Do you ever wonder if it's justified 你可曾想过这么做对吗?
It's so easy to destroy and condemn
The ones you do not understand 毁灭和声讨你并不了解的人,那是多么容易的事情
Do you ever wonder if it's justified 你可曾想过这么做对吗?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询