求日语:“たたかうのよ ハートを撃て 手段なんて选んでられない スカートひらり见せ付けるのよ”翻译

翻译:“たたかうのよハートを撃て手段なんて选んでられないスカートひらり见せ付けるのよ”不要用百度谷歌在线翻译什么的。。都听不懂。。要中国人看得懂的。。。语句通顺的。。会追... 翻译:“たたかうのよ ハートを撃て 手段なんて选んでられない スカートひらり见せ付けるのよ” 不要用百度谷歌在线翻译什么的。。都听不懂。。要中国人看得懂的。。。语句通顺的。。会追加悬赏 展开
 我来答
楚晨起
2012-11-23 · TA获得超过378个赞
知道小有建树答主
回答量:960
采纳率:0%
帮助的人:631万
展开全部
翻译如下:
“要主动进攻啊 抓住对方的心 有时候也要不择手段 故意弄些裙角飞扬神马的让他看见”

分析:
句子都是简体型,朋友之间互相聊天的话;内容上来看,应该是一个女生教另外一个女生反追男生的。

PS:没有直译,不过大概意思应该差不多,请参考。
追问
呵呵。。谢。。。你能想到与这段日语相对应的么。。情侣式的。。。有的话。。会追加悬赏哦~
追答
啊。。。对不起。。。这个我就找不到了。。。
我只能帮你翻译。。。
哈莫妮娅AL
2012-11-23 · TA获得超过731个赞
知道小有建树答主
回答量:413
采纳率:0%
帮助的人:480万
展开全部
战斗啊 击打心脏 不需要想着要用什么手段 显示飘扬的裙子。。
——————
请参考~
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
云豆美术
2012-11-23 · TA获得超过1.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.1万
采纳率:57%
帮助的人:3820万
展开全部
拼搏把,努力向上,可以不择手段,看这摇摆的裙边
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2012-11-23
展开全部
南侵心的两手段不能选之类的人,让我看一下隐藏裙子。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式