求日语:“たたかうのよ ハートを撃て 手段なんて选んでられない スカートひらり见せ付けるのよ”翻译
翻译:“たたかうのよハートを撃て手段なんて选んでられないスカートひらり见せ付けるのよ”不要用百度谷歌在线翻译什么的。。都听不懂。。要中国人看得懂的。。。语句通顺的。。会追...
翻译:“たたかうのよ ハートを撃て 手段なんて选んでられない スカートひらり见せ付けるのよ” 不要用百度谷歌在线翻译什么的。。都听不懂。。要中国人看得懂的。。。语句通顺的。。会追加悬赏
展开
4个回答
展开全部
战斗啊 击打心脏 不需要想着要用什么手段 显示飘扬的裙子。。
——————
请参考~
——————
请参考~
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
拼搏把,努力向上,可以不择手段,看这摇摆的裙边
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2012-11-23
展开全部
南侵心的两手段不能选之类的人,让我看一下隐藏裙子。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询