翻译下这两句文言文 在线等

1蜀与中国隔绝百有余年,恃其山川险阻,不虞我师之至。2身虽在外,所得四时甘脆,必先荐奉,然后敢尝... 1蜀与中国隔绝百有余年 ,恃其山川险阻,不虞我师之至。
2身虽在外,所得四时甘脆,必先荐奉,然后敢尝
展开
bd_sxy
2012-11-24 · TA获得超过365个赞
知道小有建树答主
回答量:214
采纳率:0%
帮助的人:151万
展开全部
1。蜀地于中原隔绝已经一百多年,依仗那里有山川阻挡,不会料到我们军队会到达
2。虽然在身处异地,所得到的四季美食,一定先供奉然后自己才吃

第一句主要是“虞”字,当意料讲。第二句的“甘脆”就是指美食
执着的牛寺
2012-11-24
知道答主
回答量:39
采纳率:0%
帮助的人:22.9万
展开全部
1、蜀和我国隔绝了一百多年,他凭借着山川险要,意料不到我们的军队会到达。
2、即使是自己在外,也要把自己四季得到的好食物,一定先推荐奉上,然后自己才敢尝。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
123pan3214
2012-11-24
知道答主
回答量:1
采纳率:0%
帮助的人:1560
展开全部
1、蜀国和中国(当时中原之地)隔绝一百多年,(它)依靠蜀地山川的艰险阻碍,不会想到我们的军队能到那里。
2、(我)即使在外面,但所得到的四季的松脆甘甜的食物,一定先进献奉上,然后才敢品尝。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友2bc8f98d1
2012-11-24
知道答主
回答量:5
采纳率:0%
帮助的人:7633
展开全部
1. 蜀国和中国(主要指内地)不交往已经有一百多年了,他们总是依仗自己的山路难走,所以不会想到我们的军队会到来。
2. 虽然身体在外面,(但是)得到的四季的美食(甘脆:甜的和爽口的食品),必定先行推荐或者供奉(给大公主),然后自己才敢品尝。

以上仅仅是我个人的见解,恳请各位斧正。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式