3个回答
展开全部
“弄丢”的话,可以用 なくす nakusu(同中文的“那哭诉”)
“丢掉,扔掉”的话用 舍てる suteru(同中文的“苏特鲁”)
“丢掉,扔掉”的话用 舍てる suteru(同中文的“苏特鲁”)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
丢字在不同的语境里意思也很多啊
舍弃
舍てる
suteru
扔
投げる
nageru
遗失
なくす
nakusu
舍弃
舍てる
suteru
扔
投げる
nageru
遗失
なくす
nakusu
追问
那意思较轻的是哪个呢?
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
投げる nageru
舍てる suteru
なくす nakusu
舍てる suteru
なくす nakusu
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询