求日文高手,把下面的日文翻译成中文谐音.发音跟日文差不多就好了

ひからびた言叶をつないでそれでも仆等シンプルな想いを伝えたいだけなの吹き抜けるくすんだあの日の风は昨日の廃墟に打ち舍てて君と笑う今を生きるのだそれでもあの出来事が君を苦し... ひからびた言叶をつないで

それでも仆等シンプルな
想いを伝えたいだけなの
吹き抜けるくすんだあの日の风は
昨日の廃墟に打ち舍てて
君と笑う 今を生きるのだ
それでもあの出来事が君を苦しめるだろ?
だからこそサヨナラなんだ
このまま何も残らずに
あなたと分かち合うだけ
やがて仆等は それがすべてだと気がついて
悲しみは頬を伝って
涙の河になるだけ
揺れる想いは强い涡になって
溶け合うのよ
いらだちとか 少し位の孤独だとかは
一体それが仆等にとって
何だってんだろ?
今はドラマの中じゃないんだぜ
「ねえ、どうだい?」
その声に仆等振り返っても
谁もいないだろ?
だからこそ仆等 高らかに叫ぶのだ
それでも仆等の声はどこにも届かないだろ?
だからこそサヨナラなんだ
そしてまた时は流れて
あなたと分かち合うだけ
やがて仆等は それが全てだと気がついて
悲しみは頬を伝って
ひとすじの诗になるだけ
揺れる想いは强い涡になって
溶け合うのよ 溶け合うのよ
(セリフ)
吹き抜けるくすんだあの日の风は
昨日の廃墟に打ち舍てて Oh Year
このまま何も残らずに
あなたと分かち合うだけ
そしてあなたは 今が全てだと気がついて
悲しみは頬を伝って
涙の河になるだけ
そして仆等は淡い海になって
溶け合うのよ
溶け合うのよ
溶け合うのよ
(セリフ)
やがて仆等はそれが全てだと気がついて
やがて仆等は悲しみが頬を伝うことを覚えて
やがて仆等は やがて仆等は
あなたがたと溶け合う訳ですよ
溶け合う訳です
展开
 我来答
BlueYyin
推荐于2016-09-05 · 超过23用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:48
采纳率:0%
帮助的人:56.2万
展开全部
我一个字一个字打的 要给满意哟~~
ひからびた言叶をつないで
hi ka ra bi ta ko to ba wo tsu na i de
それでも仆等シンプルな
So re de mo bo ku ra shi n pu ru na
想いを伝えたいだけなの
o mo i wo tsu ta e ta i da ke na no
吹き抜けるくすんだあの日の风は
hu ki mu ke ru ku su n da a no hi no ka ze wa
昨日の廃墟に打ち舍てて
ki no u no ha I kyo ni u chi su te te
君と笑う 今を生きるのだ
ki mo to wa ra u I ma wo I ki ru no da
それでもあの出来事が君を苦しめるだろ?
So re de mo a no de ki go to ga ki mo wo ku ru shi me ru da ro?
だからこそサヨナラなんだ
Da ka ra ko so say o na ra na n da
このまま何も残らずに
Ko no ma ma na ni mo no ko ra zu ni
あなたと分かち合うだけ
a na ta to wa ka chi a u da ke
やがて仆等は それがすべてだと気がついて
ya ga te bo ku ra wa so re gas u be ted a to ki ga tsu I te
悲しみは頬を伝って
ka na shi mi wa ho o wo tsu ta tte
涙の河になるだけ
na mi da no ka wa ni na ru da ke
揺れる想いは强い涡になって
yu re ru o mo I wa tsu yo I u zu ni na tte
溶け合うのよ
to re a u no yo
いらだちとか 少し位の孤独だとかは
I ra da chi to ka su go shi ku ra I no ko do ku da to ka wa
一体それが仆等にとって
I tta I so re ga bo ku ra ni to tte
何だってんだろ?
Na n da tte nn da ro?
今はドラマの中じゃないんだぜ
I ma wa do ra ma no na ka jya na i n da zu
「ねえ、どうだい?」
“nee do u da i?”
その声に仆等振り返っても
So no ko e ni bo ku ra hu ri ka tte mo
谁もいないだろ?
da ra mo i na i da ro?
だからこそ仆等 高らかに叫ぶのだ
da ka ra ko so bo ku ra ta ka ra ka no yo bu no da
それでも仆等の声はどこにも届かないだろ?
so re de mo bo ku ra no ko e w do ki no mo to do ka na ida ro?
だからこそサヨナラなんだ
da ka ra ko so sa yo na ra na n da
そしてまた时は流れて
so shi te ma ta to ki wa na ga re te
あなたと分かち合うだけ
a na ta to wa kachi a u da ke
やがて仆等は それが全てだと気がついて
ya ga te bo ku ra wa so re ga su be te da to ki ga tsu i te
悲しみは頬を伝って
ka na shi mi wa ha o wo tsu ta tte
ひとすじの诗になるだけ
hi to su ji no shi ni na ru da ke
揺れる想いは强い涡になって
yu re ru o mo i wa tsu yo i u zu ni na tte
溶け合うのよ 溶け合うのよ
to re a u no yo to re a u no yo
(セリフ)
吹き抜けるくすんだあの日の风は
hu ki mu ke ru ku su n da a no hi no ka ze wa
昨日の廃墟に打ち舍てて Oh Year
ki no u no ha I kyo ni u chi su te te oh year
このまま何も残らずに
Ko no ma ma na ni mo no ko ra zu ni
あなたと分かち合うだけ
a na ta to wa ka chi a u da ke
そしてあなたは 今が全てだと気がついて
shi shi te a na ta wa i ma ga su be te da to ki ga tsu i te
悲しみは頬を伝って
ka na shi mi wa ha o wo tsu ta tte
涙の河になるだけ
na mi da no ka wa ni na ru da ke
そして仆等は淡い海になって
si shi te bo ku ra wa u su i u mi ni na tte
溶け合うのよ
to re a u no yo
溶け合うのよ
to re a u no yo
溶け合うのよ
to re a u no yo
(セリフ) (serif)
やがて仆等はそれが全てだと気がついて
ya ga te bo ku ra wa so re ga su be te da to ki ga tsu i te
やがて仆等は悲しみが頬を伝うことを覚えて
ya ga te bo ku ra wa ka na shi mi ga ha o wo tsu ta u ko to wo o bo e te
やがて仆等は やがて仆等は
ya ga te bo ku ra wa ya ga te bo ku ra wa
あなたがたと溶け合う訳ですよ
a na ta ga ta to to ke a u wa ka de su yo
溶け合う訳です
to ke a u wa ke de su
追问
我验证一下对不对......
禾希弓米弓
2012-11-26 · 超过16用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:78
采纳率:0%
帮助的人:40.2万
展开全部
如果想学这首歌 建议你把日语的五十音图学了 日语的发音很简单的 我当初学完了五十音图就学日语歌 尽管歌词唱的是什么我不知道
追问
..........就是因为懒得学才叫翻译的.......
追答
给跪了 希望你早日在这找到那个实在没事可干的人吧  其实就算给你写成谐音 你要记住的话 还不如学个发音呢  日语的发音真的简单的不行了  它跟韩语不一样  日语是你学会了发音以后你看见日语即使明白什么意思不见得会读  韩语是发音难的要死  但是以后就算你不知道意思但是一定能读得出来
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式