
求这句日语的翻译
3个回答
展开全部
身(み)是身体的意思,后面紧跟了宾格助词を表示身体是个对象。
舍てる(すてる)是动词舍弃的意思,表示舍弃身体,这里动词变成了ても形表示让步状语,即使舍弃了身体也~。
名利(めいり)是名誉的意思,后面的提示助词は表示强调,是提示助词代替宾格助词的用法。舍てず是动词舍弃的否定形。
综上,整合意思就是“即使舍弃身体也不舍弃名誉。”用中文来说就是“士可杀不可辱”。
舍てる(すてる)是动词舍弃的意思,表示舍弃身体,这里动词变成了ても形表示让步状语,即使舍弃了身体也~。
名利(めいり)是名誉的意思,后面的提示助词は表示强调,是提示助词代替宾格助词的用法。舍てず是动词舍弃的否定形。
综上,整合意思就是“即使舍弃身体也不舍弃名誉。”用中文来说就是“士可杀不可辱”。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询