求大神帮我用日语翻译一段话! 20
“朋友都说,相亲类节目是大婶才爱看的节目,但我却很喜欢。在大学里不想谈恋爱,但是以后工作了又不一定能找到合适的恋人,也许以后也只能通过相亲了吧!不过相亲也是一种挺有趣的方...
“朋友都说,相亲类节目是大婶才爱看的节目,但我却很喜欢。在大学里不想谈恋爱,但是以后工作了又不一定能找到合适的恋人,也许以后也只能通过相亲了吧!不过相亲也是一种挺有趣的方式,缘分是个很神奇的东西,兜兜转转,你一定能找到幸福。”
谢谢谢谢啦 帮忙翻一下~我的水平还不够哇! 展开
谢谢谢谢啦 帮忙翻一下~我的水平还不够哇! 展开
展开全部
お见合いの番组はおばさんたちこそ好きな番组だと友达はよく言っています、かえって私はずいぶん好きなんです。大学で恋したくなくて就职してからは自分に似合う相手が见つかれるとは限りません、たぶんお见合いしかないです。お见合いってわりに面白い方式と思います。縁というものは不思议なもので、巡り廻っているうちに、必ず自分の幸せを见つけます。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2012-11-30
展开全部
「友达というと、お见合い番组はおばさんが好きな番组が、仆は好きです。大学の中で恋をしたくないが、仕事をした後にまた必ずしも适当な恋人、多分これか
らもお见合いしかないだろう!でもお见合いも一つ面白いなと方式、縁は不思议なもので、ウロウロしている、あなたはきっと幸せを见つけて。」
らもお见合いしかないだろう!でもお见合いも一つ面白いなと方式、縁は不思议なもので、ウロウロしている、あなたはきっと幸せを见つけて。」
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询