请帮忙翻译成英语,谢谢!

这是对方邮件发来的:Canyouaccepttheoldaddressforthisshipment?andwewillreviseinthenextone.我想回复:可... 这是对方邮件发来的:Can you accept the old address for this shipment? and we will revise in the next one.

我想回复:可以 但是仅限于这次的货物,请记得从下一个订单开始更改收货人信息。
请帮忙翻译,谢谢!
展开
精明且纯净丶I
2012-11-27 · 超过13用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:57
采纳率:0%
帮助的人:37万
展开全部
Yes, we will make it to the old address only for this shipment. But please revise it when next shipment.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友6eb7514
2012-11-27 · TA获得超过3029个赞
知道小有建树答主
回答量:764
采纳率:66%
帮助的人:395万
展开全部
yes,we accept it,but only for the order.please change the consignee information on next order.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
yilongzaitian
2012-11-27 · TA获得超过1243个赞
知道答主
回答量:279
采纳率:0%
帮助的人:73.1万
展开全部
Yes, but only for this cargo. Make sure you will change the address from the next order.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
宝宝成长相册
2012-11-27 · 超过15用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:224
采纳率:0%
帮助的人:99.3万
展开全部
Sure,but only for present goods,please remember to change the information of consignee from the next order.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
vipzxl1688
2012-11-27 · TA获得超过5283个赞
知道大有可为答主
回答量:6139
采纳率:0%
帮助的人:1365万
展开全部
Sure, but only for this shipment, please remember to change the information of the consignee from the next order,
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式