5个回答
展开全部
要看情况
下着(したぎ)是总称
一般类似于男式平角裤叫アンダー‐ウェア(underwear)(あんだーうぇあ)英语叫BOX
女的叫ショーツ(shorts)(しょーつ)较多当然还有パンツ(pants)(ぱんつ),英语叫briefs
ズボン(juponフランス法语)(ずぼん)平时是不太用的。
你可以去google.co.jp搜搜这些关键词的结果可以验证。
下着(したぎ)是总称
一般类似于男式平角裤叫アンダー‐ウェア(underwear)(あんだーうぇあ)英语叫BOX
女的叫ショーツ(shorts)(しょーつ)较多当然还有パンツ(pants)(ぱんつ),英语叫briefs
ズボン(juponフランス法语)(ずぼん)平时是不太用的。
你可以去google.co.jp搜搜这些关键词的结果可以验证。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
「内裤」在日语里有好多说法: パンツ、下着、ショーツ
一般在店里、书上都称为「ショーツ」
一般在店里、书上都称为「ショーツ」
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
外来语:パンツ(ぱんつ)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
内のズボン
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询