懂日语的朋友请帮忙这句话什么意思,谢谢

谁様何时もお世话になっております。先の话を闻いてから、まことに申し訳ではありません。でも、それは无理ですよね。これから、私たちに友达の関系は终わります。幸せを心から祈りま... 谁様

何时もお世话になっております。先の话を闻いてから、まことに申し訳ではありません。でも、それは无理ですよね。これから、私たちに友达の関系は终わります。幸せを心から祈ります。
展开
 我来答
匿名用户
2008-04-05
展开全部
谁:

老是受你关照,听了刚才的话,真是非常抱歉.但,这是做不到的(不可能的).今后,我们就不再是朋友了.衷心祝你幸福

PS:様 是尊称
匿名用户
2012-05-10
展开全部
一直都承蒙关照,不胜感激!!听了刚才的谈话后,感到非常抱歉。但是,那样是不行的是吧。
这样的话那我们就从此脱离朋友关系。最后,忠心的祝你幸福。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
z277654751
2008-04-05
知道答主
回答量:54
采纳率:0%
帮助的人:25.4万
展开全部
话时是什么,在世界上都是你。闻到话目的地,而事实上并没有道歉。但它是无理的权利?现在,我们正友达终warimasu系统功能。由衷的高兴打猎。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
daaquan
2008-04-05
知道答主
回答量:2
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
某某先生/女士

总是承蒙您照顾。听了您先前的话,真的感到非常地抱歉。但是,那是不可能的不是吗。从此将结束我们朋友的关系。从心底里期盼幸福。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式