3个回答
展开全部
既然是语言文学的专业翻译,仅仅是看一些考研的东西是肯定不行的,你以前是英语专业的学生吗?是的话,要准备二外的,例如,二外是日语,二外日语最好达到二级水平。其次,人大的政治要60分才能过线。而专业课考试肯定是专业翻译之类的,你的方向应该是外国语言学和翻译理论与实践。关于这个专业的话,是没有指定的参考书
“根据教育部相关文件要求,我校2009年各类研究生(硕士生、博士生、港澳台、留学生)入学考试不指定参考书目”
你还是上网搜搜,做历年真题吧 ,还有若是真要看书的话,是英语专业的就把你的专业课的书好好看看,西方文学简史,还有汉英翻译教程(是绿色皮皮,陕西人民出版社的),我们以前学语言文学的时候有这个,还有大学英语跨文化交际教程(高校英语选修课系列教材)。
希望可以帮到你。
“根据教育部相关文件要求,我校2009年各类研究生(硕士生、博士生、港澳台、留学生)入学考试不指定参考书目”
你还是上网搜搜,做历年真题吧 ,还有若是真要看书的话,是英语专业的就把你的专业课的书好好看看,西方文学简史,还有汉英翻译教程(是绿色皮皮,陕西人民出版社的),我们以前学语言文学的时候有这个,还有大学英语跨文化交际教程(高校英语选修课系列教材)。
希望可以帮到你。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询